Die Vampirkönigin quält einen Greis - klar, dass Finn sofort eingreift. Um den alten Mann zu retten, lässt er sich auf einen Deal ein und wird der neue Handlanger der Königin. Doch ist sie wirklich so böse, wie es auf den ersten Blick scheint? (Text: kabel eins)
After seeing Marceline the vampire queen torment an elderly henchman, Finn steps in to be her new henchman, doing whatever he is told to do.
Tiedätkö, mikä ei ole kivaa? Vampyyrin palvelijaksi joutuminen. Tiedätkö, mikä on kivaa? Se, kun on Jaken kaltainen kaveri, joka pelastaa sinut.
La pire des catas ? Se retrouver métamorphosé en larbin d'un vampire, surtout quand c'est Marceline. Et la meilleure ? Avoir un ami comme Jake qui peut te sauver. Ouf !
После того как Финн застаёт Марселин за издевками над старым пажом, Финн, чтобы защитить пажа от издевок, присягает ей в качестве нового пажа и выполняет для неё любую работу.
핀은 불쌍한 노인 대신 마르셀린의 몸종 역할을 자처한다. 이해할 수 없는 마르셀린의 명령 때문에 혼란스러워 하던 핀은 차츰 마르셀린이 생각보다 좋은 뱀파이어라는 생각을 하게 되는데…
Finn torna-se o novo criado de Marceline, que decide brincar com ele ao manda-lo fazer tarefas malvadas, que na verdade são benéficas.