Am Strand wartet eine Überraschung auf Jake und Finn: Beim Schmelzen von Eisbergen stoßen die beiden auf eine Gruppe zombiehafter Geschäftsmänner. Jake sieht seine Chance gekommen, sich dauerhaft auf die faule Haut zu legen, während die Geschäftsmänner seine Aufgaben erledigen ... (Text: kabel eins)
When Finn and Jake discover a group of businessmen frozen in an iceberg, the duo thaws them and hires them to help with their adventures.
Joukko liikemiehiä huuhtoutuu rantaan, ja Finn ja Jake näkevät tilaisuuden sohvalla löhöämiseen ja lihomiseen. Koska miksipä ei?
Quand un iceberg enfermant des hommes d'affaires obsédés par le travail s’échoue, Finn et Jake en profitent pour leur refiler le boulot et se la couler douce. Tranquille.
Cuando Finn y Jake descubren a un grupo de hombres de negocios congelados en un iceberg, el dúo los descongela y los contrata para que les ayuden en sus aventuras.
Когда Финн и Джейк находят группу бизнесменов, вмерзших в айсберг, они нанимают их в качестве аутсорсеров по приключениям.
핀과 제이크의 도움으로 오랫동안 갇혀있던 빙하 속에서 나오게 된 회사원들은 핀과 제이크를 상사로 모시며 온갖 일을 도맡아 해결한다. 회사원들의 시중을 받는 데 익숙해지면서 핀과 제이크는 점점 게을러지는데...
Finn e Jake estavam procurando icebergs para descongelar e pegar o que tem dentro para construir seu pier torturante. No meio disso eles encontram um iceberg cheio de executivos dentro. Finn e Jake os libertam, e os Executivos começam a trabalhar para eles.