しまむらと同じクラスにはなったけど、新しい環境は苦手だ。
人間関係をうまくこなしているしまむらともどこか距離を感じてしまって、
教室から逃げだして体育館の2階にいた。
けれどこの場所すらも自分の居場所じゃない様な気がして、
思わず体育館からも飛び出した私は、
無意識にしまむらとの思い出を探すようにショッピングモールにいた。
いつの間にか流れていた涙を拭いながら歩いていると、
怪しげな易者に声を掛けられ――。
Adachi decides that she does want to spend time with Shimamura and builds up the courage to approach her again.
Adachi beschliesst sich dazu wieder mehr Zeit mit Shimamura zu verbringen. Sie fasst also ihren Mut zusammen und geht direkt auf Adachi zu.
Adachi décide qu'elle veut passer du temps avec Shimamura et prend son courage à deux mains pour l'approcher à nouveau.
시마무라와 같은 반이 되었지만, 새로운 환경은 힘들다. 인간관계를 순조롭게 만들어가는 시마무라는 왠지 거리감이 느껴져서 교실에서 도망쳐 나와 체육관 2층에 왔다. 하지만 이곳도 내가 있을 곳은 아닌 것 같은 기분이 들어서 무심코 체육관에서도 도망친 나는 무의식중에 시마무라와의 추억을 찾기 위해 쇼핑몰에 갔다. 어느샌가 흐르기 시작한 눈물을 훔치면서 걷던 중 수상한 역술가가 나에게 말을 걸었는데.
Adachi decide que quiere pasar tiempo con Shimamura y se arma de valor para acercarse a ella nuevamente.
Adachi decide que quer passar tempo com Shimamura e cria coragem para se aproximar dela de novo.