Charlie races to entice a potential investor. Roger devotes his attention to his first criminal case. Raymond tries to flip a setback into a settlement.
Charlie essaie d'appâter un investisseur. Roger se consacre à sa première affaire criminelle. Raymond essaie de transformer un contretemps en règlement à l'amiable.
Charlie se movimenta para atrair um possível investidor. Roger concentra a atenção em seu primeiro caso criminal. Raymond tenta transformar um erro em acerto.
Charlie versucht, einen potenziellen Geldgeber anzulocken. Roger konzentriert sich auf seinen ersten Kriminalfall. Auch Raymond steckt in finanziellen Schwierigkeiten.
Charlie trata de atraer a un posible inversor. Roger trabaja en su primera causa penal. Raymond, haciendo de la necesidad virtud, intenta llegar a un acuerdo.