Aパート:
体育祭の準備中、何かと失敗する花鳥のもとにヒリウスと名乗る君屋ひびきが現れる。小雪は「君屋と花鳥なら良い友達になれるのでは?」と思うが、なぜか花鳥は君屋を拒否してしまう。
Bパート:
これまで何度も花鳥にツッコんでしまい、ツッコミ我慢バトルで全敗を喫している小雪は、体育祭では相手チームにではなく花鳥に勝ちたいと思っていた。体育祭当日、暴走した花鳥や君屋の起こしたアクシデントを目の当たりにした小雪はー
Et dire que Koyuki se plaignait ! Tsukiyama est certes effrayant avec sa manie de lire dans les pensées, et Hanadori très pénible, mais au moins, ni l’un ni l’autre ne se balade avec une faux. Face à l’arrivée d’un deuxième empêcheur de vivre en rond, comment Koyuki va-t-il s’en sortir ?
Koyuki's worried about his future. He wants to be a teacher, but he's not sure he can do it.
A escola de Koyuki se prepara para o Festival Esportivo, deixando todos muito ocupados no preparativo do evento. É quando Hibiki aparece em cena e Koyuki percebe que o novo colega de escola é uma ameaça tão grande quanto Hanadori... Pelo menos à saúde mental do nosso protagonista.
كويوكي قلق بشأن مستقبله. يريد أن يكون مدرّساً، لكنّه غير متأكّد من أنّه سينجح في تحقيق هذا الحلم.
Ein zweiter finstrer Gott der Zerstörung tritt auf den Plan und hängt sich hartnäckig an Hanadoris Fersen. Kann er den Neuankömmling wieder loswerden und somit seine Vormachtstellung als einzig wahrer finstrer Gott der Zerstörung wahren?
Koyuki riflette sul proprio futuro. Vorrebbe diventare un insegnante, ma non è convinto di potercela fare.