タクヤとの接し方がわからなくなってしまったリカのもとに、阿蘇から上京してきたナオが現れる。ナオが働くガラス工房に行ったリカだったが、半ば強引に誘われて、リカの家で飲み会をすることに。二人はナオが作った阿蘇への想いがこもったガラスでお酒を酌み交わし、お酒が進んだリカはタクヤへのもどかしい想いが溢れてしまう。リカの想いを聞いたナオは、本人に直接聞くのがいいとタクヤを呼び出す。急に呼び出されて困惑するタクヤがリカの家に到着すると、出迎えたのは泥酔したリカだった。
Nao happens upon Rika on her first day in Tokyo. While the two of them are hanging out, Rika expresses frustration over how noncommittal Takuya tends to be, so Nao takes the liberty of ordering Takuya to pay a visit to Rika's apartment.
Tandis que Honjoji s’interroge sur sa relation avec Ohara, elle rencontre Nao, l’amie d’enfance de ce dernier, qui vient tout juste d’arriver à Tokyo.
Appena arrivata a Tokyo, Nao incontra Rika e una sera si ritrovano a bere insieme. Disinibita dall'alcol, Rika si lamenta di quanto Takuya sia vago e Nao decide di chiamare il ragazzo per farlo venire a chiarirsi con la collega.
一时之间不知道该如何继续和拓也相处的莉香,碰巧遇到了从阿苏来到东京的奈央。莉香前往奈央实习的玻璃工坊参观后,结果被奈央半强迫地拉到莉香家里喝酒。两人用着奈央做的玻璃杯畅饮着,这个玻璃杯中满含着奈央对其故乡阿苏的心意。酒过三巡,莉香忍不住抱怨起拓也不上不下的态度。听到莉香的抱怨,奈央提议直接把拓也叫来家里比较直接了当。突然被叫出来的拓也到了莉香家门口,出来迎接他的是已经喝得烂醉的莉香。
Por casualidades de la vida, Rika se encuentra con Nao, la amiga de la infancia de Takuya, que acaba de llegar a Tokio. Esta aprovecha la oportunidad para hacerse su amiga y acaba en su casa tomando algo. Tras unas cuantas cervezas, los verdaderos sentimientos de Rika acaban aflorando y llega una inesperada visita.
Auf der verzweifelten Suche nach ihrer neuen Wohnung, begegnet Nao zufällig Rika. Als die beiden sich wenig später bei Rika zum Trinken treffen, Rika von ihrer Frustration über Takuya berichtet und Nao ihn kurzerhand zu ihrem Trinkgelage dazu ruft, nimmt der Abend eine unerwartete Wendung …