Catherine and Raphael discovered that Julie was followed. A second mass grave is unearthed. Unlike the first, this one contains recent corpses. It's now obvious that a killer is raging in the Paris underground. Raphael is summoned to the IGPN.
Catherine et Raphaël comprennent que Julie était suivie depuis quelque temps. Armés de ce qu'ils savent, ils peuvent remonter cette piste. Bientôt, un second charnier est découvert. Contrairement au premier, celui-ci contient des cadavres récents. Il est maintenant évident qu'un tueur sévit dans les souterrains de Paris. C'est alors que Raphaël est convoqué aux bureaux de l'IGPN...
Catherine i Raphaelowi udaje się odkryć nowe fakty. Przed zniknięciem Julie była śledzona. Tymczasem zostaje odsłonięty drugi masowy grób, który - w przeciwieństwie do pierwszego - zawiera świeże zwłoki. Teraz oczywistym staje się, że morderca działa w paryskim podziemiu. Raphael zostaje wezwany do IGPN.
Catherine y Raphaël descubren que un policía vigilaba a Julie. Bajo amenaza revela que Julie desapareció porque formó parte de un ajuste de cuentas con unos compañeros en el que mataron a tres adolescentes.