The battle against the Iron Steamer comes to an abrupt halt as both sides power down. Energy expended, they are at a stalemate until both sides can recharge. Tsuranuki again refuses to join up and returns home to work on a project, and the boys follow him in order to convince him. Without all three Shinkalions fighting together, defeat is a certainty.
なんとか敵を一時停止状態に追い込んだハヤトたち。しかし再起動は時間の問題だ。敵を倒しきるためには三機のシンカリオンが力を合わせる必要がある。つまり、ツラヌキの力が必要だった。
金沢市にある彼の実家を訪れ、今回だけでも力を貸してほしいとツラヌキに頼むハヤトとアキタ。しかし、ツラヌキにはどうしても金沢を離れられないわけがあるようで……。
貫輝表示自己不能駕駛新幹線戰士,隼人與秋田於是前往金澤望能說服對方。原來貫輝家裡開建築公司,父親離世令身為長子的他自覺要為家裡出力。經過母親鼓勵後,貫輝決定成為駕駛員,誓要奪回蒸汽火車。
Hayato y sus amigos lograron poner al enemigo en un estado de pausa. Pero reiniciar es solo cuestión de tiempo. Tres Shinkalions deben trabajar juntos para derrotar al enemigo. En otras palabras, se necesitaba el poder de Tsuranuki. Hayato y Akita visitan la casa de sus padres en Kanazawa y le piden a Tsuranuki que lo ayude esta vez a solas. Sin embargo, parece haber una razón por la que Tsuranuki no puede dejar Kanazawa ...