Tsuranuki joins the team, but it’s clear that he and Akita are not getting along. But there’s no time for an intervention. A deadly new Giant Monstrous Beast appears, and this one appears to be designed to target the weaknesses of the Shinkalions… and their drivers… directly with fearsome weaponry and deadly tactics. And worse than that, this one appears capable of regenerating when cut into pieces! Soon after, Hayato’s father receives orders that further complicate the situation.
ついに三人揃ったシンカリオンの運転士たち。しかし、エースは自分だと言い張るツラヌキと自分のやり方にこだわるアキタの相性は最悪。彼らの連携がうまくいかず、進化する敵に思わぬ苦戦を強いられてしまう。
ハヤトの父・ホクトはそんなふたりに「このままでは勝てない」と告げる。敵を倒すには、ハヤトたちにあって敵にないものを見つけなければならない。
そんななか、ホクトにもある重大な辞令が下されて……?
擁有分裂能力的星流怪出現,隼人等雖勉強取勝,卻突顯出合作不足的問題。北斗接獲通知,被調動去京都協助設立新據點。敵人同時派出三隻星流怪,如要一氣過將敵人殲滅,三名駕駛員必須通力合作。
Tsuranuki se une al equipo, pero está claro que él y Akita no se llevan bien. Pero no hay tiempo para una intervención. Aparece una nueva y mortal Bestia Gigante Monstruosa, y esta parece estar diseñada para atacar las debilidades de los Shinkalions ... y sus conductores ... directamente con armas temibles y tácticas mortales. ¡Y peor que eso, este parece capaz de regenerarse cuando se corta en pedazos! Poco después, el padre de Hayato recibe órdenes que complican aún más la situación.