Commander Izumi meets with the third potential driver candidate, Tsuranuki Daimonyama, and requests that he visit Tokyo. Hayato, Akita, and Futaba Mihara take Tsuranuki on a tour of Tokyo. Tsuranuki, it seems, is fascinated by engineering, but refuses to join the team. At the same time, the shadowy entities seemingly responsible for the appearance of the Giant Monstrous Beings have their sights set on a steam locomotive in Tsuranuki’s own home prefecture of Ishikawa…
三人目のシンカリオン運転士候補が見つかった。その名は大門山ツラヌキ。石川県金沢市に住む少年だ。
運転士になることに乗り気ではないツラヌキを説得するため、彼と一緒に一日東京観光をすることになったハヤトたち。張り切ってオススメの鉄道スポットを紹介しようとするハヤトだったが、ツラヌキは電車にも普通の東京観光にも「全くもって興味ナシ!」だと言い放つ。
金澤出現第三名新幹線戰士合適者大門山貫輝,但他不肯答應成為駕駛員,出水於是邀請對方前來東京遊玩,並安排隼人等人擔當導遊,希望藉此說服對方。金澤的蒸汽火車被改造成怪物,新幹線戰士緊急出動。
El comandante Izumi se reúne con el tercer candidato a piloto potencial, Tsuranuki Daimonyama, y le solicita que visite Tokio. Hayato, Akita y Futaba Mihara llevan a Tsuranuki de gira por Tokio. Tsuranuki, al parecer, está fascinado con la ingeniería, pero se niega a unirse al Al mismo tiempo, las entidades sombrías aparentemente responsables de la aparición de los Seres Monstruosos Gigantes tienen la mira puesta en una locomotora de vapor en la prefectura de Ishikawa de Tsuranuki ...