Merukimon weigert sich mit Saberleomon die reale Welt zu vernichten. Deshalb greift Gotsumon mit Unterstützung von Pteramon und Boarmon die Welt von Marcus, Yoshino und Thomas an. Doch wo steckt Keenan? Er hat sich von Falcomon getrennt und zieht allein durch die Stadt. Da hört er die Forderung von Gotsumon: Wenn die Menschen Keenan ausliefern, werden die Digimon ihre Attacke einstellen und sich für immer zurückziehen. Keenan will mit ihm gehen, doch da erscheint sein Freund Falcomon. Gemeinsam mit ihm entscheidet er sich in der Menschenwelt zu bleiben. Als Gotsumon zum finalen Schlag ansetzen will, erscheint ein Fremder auf der Bildfläche: Akihiro Kurata, ein Mann, der offensichtlich über die Macht verfügt, ein Digitor zu öffnen. Das tut er auch und Gotsumon und sein ganzes Geschwader werden eingesogen.
Enraged that Merukimon has not taken proactive action to deal with the human problem, SaberLeomon dispatches a Digimon armada consisting of hundreds of Pteramon and Boarmon, led by Gotsumon, to the human world to destroy it.
Gotsumon a escondidas de Merukimon, se unió a SaberLeomon y envió un ejército de digimons al mundo humano. Los digimons casi tenían la victoria, pero un misterioso hombre abre un digi-portal y manda al ejército digimon al digimundo.
تمكّن إيكوتو من اللّقاء بوالديه، لكن وجد نفسه غير مستعدّ عاطفيّاً. بقايا عواطفه استدعت ديجيموناً، جديداً من العالم الرّقميّ. تمكّن إيكوتو من إنقاذ أمّه، لكن عندما أتى المُحافظ هاشيبا من وزارة أمن المعلومات لاعتقاله، اُضُطرَّ للهرب.