Yusuke, Kurama, Hiei, and Mitarai enter a cavern controlled by the tricky Gamemaster. Gamemaster's territory can be manipulated into a video game, a game where everyone must play by the rules in order to survive. Yusuke's team must win 4 rounds to move on, but is a victory possible against an adversary who can manipulate the rules?
Yusuke fait le point avec le reste du groupe. Genkai envoie Yusuke et trois autres personnes à la grotte où les attend leur ennemi.
Yusuke contatta il resto del gruppo. Genkai manda il detective assieme ad altri tre nella grotta dove li attende il nemico.
(前半)桑原救出の為に入魔洞窟に集まった幽助たち。御手洗の案内で迷路のような洞窟を進む。しかし、「遊熟者(ゲームマスター)」天沼の操るテリトリーが彼らの行く手を遮った。ゲームで天沼に勝たなければ、先へ進む事ができない幽助たちは、ゲームの世界へと挑む。 (後半)扉の向こうにはゲームマスター・天沼が待っていた。ゲームのルールでは七戦して先に四勝しなければテリトリーを破ることはできない。最初の対戦、テニスゲームに御手洗が挑む。仙水を裏切った事をヤジる天沼。はたして御手洗は勝つことができるのか?!
Faltam dois dias para o buraco se abrir, graças ao poder de Itsuki, um dos principais aliados de Sensui. A turma vai ao resgate de Kuwabara na caverna onde o túnel estava sendo aberto. Nela, eles enfrentam o Game Master. Mitarai, o Shiman, e agora aliado dos heróis, vence a primeira prova.
Yusuke, Kurama, Hiei y Mitarai entran en una caverna controlada por el astuto Gamemaster. El territorio de Gamemaster se puede manipular en un videojuego, un juego en el que todos deben seguir las reglas para sobrevivir. El equipo de Yusuke debe ganar 4 rondas para seguir adelante, pero ¿es posible una victoria contra un adversario que pueda manipular las reglas?
为了阻止界境隧道的完成,幽助等人潜入了魔洞窟,但是有个少年等在那里,阻拦他们的去路。“游戏高手”天沼能够将电玩游戏的世界现实化,想要通过这个领域,只能在这场游戏先胜四场。首先御手洗以网球对战,好不容易获得一胜。
En Yusuke i els seus amics entren a la boca de l'infern per mirar de parar la construcció del túnel del món infernal.
為了阻止界境隧道的完成,幽助等人潛入了魔洞窟,但是有個少年等在那裡,阻止他們的去路。 「遊戲機大王」天沼能夠將電玩遊戲的世界現實化,想要透過這個領域,只能在這場遊戲先勝四場。 首先御手洗以網球對戰,好不容易獲得一勝。
Yusuke neemt contact op met de rest van de groep. Genkai stuurt Yusuke en de drie anderen naar de grot waar hun vijand op hen wacht.