Yugi trifft auf Mako, den Fischer, der ihn zum Duell herausfordert. Doch gegen das Monster der Meere scheint er keine Chance zu haben. Bis die Mondkarte ins Spiel kommt.
Mako Tsunami, the master of the Sea Deck, lures Yugi into a duel on his own Sea playing field where all his monsters gain a field advantage. Can Yugi adapt to these new settings to turn the tide of battle?.
Affamés, les amis se jettent sur du poisson grillé mais découvrent qu'ils sont tombés dans un piège de Mako Tsunami, l'extraordinaire duelliste venu des sept mers.
Il dio del mare Leviathan
Yugi y sus amigos están hambrientos y caen en la trampa de Mako Tsunami, quien había puesto algunos pescados asados junto al mar para atraer Duelistas hacia el Campo de Duelo donde sus monstruos marinos obtienen ventaja. Yugi enfrenta a Mako y logra derrotarlo, quedando cada vez más cerca de rescatar a su abuelo.
武藤遊戯は千年パズルの完成によって人生が大きく動きだした。遊戯たちの前に現れた梶木漁太は海のデッキを操るデュエリスト。海フィールドでの決闘は圧倒的に漁太が有利で、遊戯は追い詰められていく。
ماكو تسونامي ، سيد مجموعة البحر، يستدرج يوغي إلى مبارزة في ملعب البحر الخاص به حيث يحصل كل وحوشه على ميزة ميدانية. هل يستطيع يوغي التكيف مع هذه الإعدادات الجديدة لقلب دفة المعركة؟.