John is put in an awkward position by Governor Perry. Carter works to earn back Beth’s trust. Jamie is in for a big surprise.
Carter haluaa voittaa taas Bethin luottamuksen. Kuvernööri Perry asettaa Johnin vaikeaan tilanteeseen. Jamiea odottaa iso yllätys.
Carter prévoit de regagner la confiance de Beth. John est mis dans une position inconfortable par la Gouveneure Perry. Jamie va tomber des nues.
Il Governatore Perry mette John in una posizione molto complicata. Intanto Carter cerca di riconquistare la fiducia di Beth, mentre Jamie sta per avere una sorpresa.
Carter tenta recuperar a confiança de Beth. John fica em uma situação complicada com a Governadora Perry. Jamie terá uma grande surpresa.
John wird von Gouverneur Perry in eine unangenehme Lage gebracht. Carter arbeitet daran, Beths Vertrauen zurückzugewinnen. Jamie erlebt eine große Überraschung.
Carter, Beth'in güvenini kazanmayı planlarken Vali Perry, John'u tuhaf bir duruma sokar. Jamie'yi ise bir sürpriz beklemektedir.
Carter wil Beths vertrouwen herwinnen. John wordt in een lastige parket gebracht door gouverneur Perry. Er staat Jamie een grote verrassing te wachten.
El gobernador Perry pone a John en una posición incómoda. Carter trabaja para recuperar la confianza de Beth. A Jamie le espera una gran sorpresa.
Carter vil vinde Beth's tillid tilbage. John bliver bragt i en svær position af guvernør Perry. Jamie får en stor overraskelse.
Carter vill återfå Beths förtroende. Guvernör Perry sätter John i en obekväm sits, och för Jamie väntar en stor överraskning.
Джон оказывается в неловком положении из-за поступка губернатора Перри. Сможет ли мужчина выкрутиться из щекотливой ситуации? Картер пытается снова заработать доверие Бет, но поддастся ли женщина его уговорам? От этого может зависеть их будущее... В это время Джейме поджидает большой сюрприз, способный изменить все.