元は仙人だったが邪心を抱き妖怪に変化した妖怪、二枯仙。四凶の一人の渾沌は、夜叉姫達の始末を二枯仙に命じる。一方、山を枯らす二枯仙の退治を琥珀から頼まれたとわとせつなは、やはり退治を頼まれたというもろはと禿山で合流。待ち伏せていた二枯仙と対峙する。しかし、妖刀の刃を作れないとわは、二枯仙の仙気の毒に苦戦。髪も黒くなり人間になってしまう。それは半妖が妖力を失う「朔」がとわの身に起こったせいだった。
Nikosen was a sage before evil consumed his soul and transformed him into a demon. Konton orders him to kill the Half-Demon Princesses. Nikosen’s ambush catches Towa at a bad time, when her demon powers are fading and she is slowing turning into a human.
Konton ordina a Nikosen, un umano che ha consumato la sua anima trasformandosi in un demone, di rubare le Perle dell'Arcobaleno di Towa, Setsuna e Moroha.
Alors que Towa, Setsuna et Moroha gravissent une montagne pour exterminer le yôkai que leur ont désigné Jûbei et Kohaku, Towa semble graduellement s'affaiblir. Durant le combat, elle se révèle même n'être d'aucune utilité... Que peut-il bien se passer ?
En plena caza de un demonio, Towa comienza a sentirse mal y poco a poco va cambiando. Pero ¿qué le sucede?
Kohaku bittet Setsuna und Towa, sich um ein Yōkai zu kümmern, das einen Berg verdorren ließ und die Bewohner des Dorfes am Fuß dieses Berges in Angst und Schrecken versetzt. Auf dem Weg, das Yōkai zu konfrontieren, den Berg hinauf, fällt Setsuna allerdings auf, dass mit Towa irgendetwas nicht zu stimmen scheint.
산을 시들게 하는 요괴를 퇴치해달라는 의뢰를 받은 토와와 세츠나는 현상금 사냥에 나선 모로하와 마주친다. 세 사람은 산을 시들게 한 범인인 니코센과 싸우다가 토와의 상태가 이상한 걸 눈치챈다. 반요들이 요력을 잃는 삭의 날 밤, 토와는 요력을 잃고 인간이 되는데…
Nikosen era um sábio antes que o mal consumisse sua alma e o transformasse em um youkai. Konton ordena que ele mate as Princesas meio-youkais. A emboscada de Nikosen pega Towa em um momento ruim, quando seus poderes youkais estão desaparecendo e ela está se transformando em humana.