エッグをきっかけに出会い、友情を深めていくアイ・ねいる・リカ・桃恵の4人。
日々戦いに臨む4人の中でも、ねいるは人一倍多くの戦いに身を投じ、様々な思いを抱えた少女たちと出会ってきた。
物事を冷静に、論理的にとらえてしまうため、彼女たちの思いをうまく理解できずにいたねいる。
ある日、ねいるはリカ・桃恵と共にアイの家に遊びに行くことになるのだが……。
Ai, Neiru, Rika, and Momoe are quickly becoming close friends as they continue to protect Eggs. But as they grow closer, questions pile up and tensions rise.
Ai, Neiru, Rika e Momoe estão rapidamente se tornando grandes amigas enquanto continuam a proteger os Ovos. Mas à medida que se aproximam, as perguntas se acumulam e as tensões aumentam.
Ai, Neiru, Rika et Momoe passent de plus en plus de temps ensemble et se rapprochent. Mais à force de partager ces bons moments, des questions existentielles se posent.
小爱、音瑠、梨花、桃惠这4名因奇蛋而相遇的少女,彼此间的友情逐渐加深。 4名少女每天都在奇蛋世界奋战着,音瑠投身战斗的次数,更是比其他伙伴多出一倍。凡事冷静思考,并理性看待的音瑠,与各自怀揣着不同烦恼的少女们相遇,却无法理解少女们的想法。某日,音瑠、梨花与桃惠前往了小爱家……。
Ai, Neiru, Rika e Momoe stanno rapidamente diventando amiche strette mentre continuano a proteggere le Uova. Ma man mano che si avvicinano, le domande si accumulano e le tensioni aumentano.
에그를 계기로 만나 우정을 다지게 된 아이, 네이루, 리카, 모모에 4인방. 매일같이 싸움에 임하는 4명 가운데서도 네이루는 남들보다 많은 싸움에 몸을 던져, 갖가지 생각을 가지고 있는 소녀들과 만나왔다. 세상만사를 냉정하게, 그리고 논리적으로 받아들여 버리는 바람에 네이루는 그녀들의 생각을 잘 이해하지 못하고 있었다. 어느 날, 네이루는 리카, 모모에와 함께 아이의 집에 놀러 오게 되는데.
Ai, Neiru, Rika y Momoe se están convirtiendo rápidamente en amigas cercanas mientras continúan protegiendo a los Huevos. Pero a medida que se acercan, las preguntas se acumulan y aumentan las tensiones.