Neukaledonien gehört zu Frankreich und liegt doch 18.000 Kilometer von Paris entfernt; ganze 2.000 Kilometer trennen die Insel von ihrem nächsten Nachbarn Australien. Die neukaledonische Wirtschaft floriert dank der Nickelvorkommen, aber auch dank der Gelder aus Frankreich, die über 47 Prozent des Haushalts stellen. Welche Rolle spielt die französische Inselgruppe für das Mächteringen im Pazifik, wo der chinesische Einfluss weiter wächst? Was verbindet Kanaken, Caldoches, neu hinzugezogene Europäer und andere Minderheiten? Welche Zukunft steht der Insel bevor? (Text: arte)
New Caledonia belongs to France and yet is 18,000 kilometres from Paris; a full 2,000 kilometres separate the island from its nearest neighbour Australia. The New Caledonian economy is flourishing thanks to nickel deposits, but also thanks to money from France, which accounts for more than 47 percent of the budget. What role does the French archipelago play in Mächteringen in the Pacific, where Chinese influence continues to grow? What do Kanaken, Caldoches, newly arrived Europeans and other minorities have in common? What is the future for the island? [arte]
Quels liens avec la métropole entretient cette île à l'économie florissante, grâce au nickel mais aussi à l'enveloppe française qui fournit plus de 47 % de son budget ? Comment trouver une place stratégique dans un Pacifique où l'influence chinoise ne cesse de grandir ? Quelle identité commune entre Kanaks, Caldoches, Européens et autres minorités ?