Beeinflusst von Keiichis Ermutigung und der Tatsache, dass ihre Freunde beginnen, ihre Fehler nicht mehr zu wiederholen, indem sie sich an Einblicke in die anderen Welten erinnern, beschließt Rika, den Kampf gegen ihr eigenes Schicksal zu beginnen.
Influenced by Keiichi's encouragement and the fact that her friends are starting to avoid repeating their mistakes by remembering glimpses of the other worlds, Rika decides to begin the fight against her own fate.
綿流し祭の実行委員に指名された圭一。その圭一が魅音に差し出されたおはぎに反応し、裁縫針入りのおはぎの件を「夢の話」だとして語りだす。そしてそれにつられたように、他の部活メンバーたちも、それぞれが別の世界で体験した惨劇を夢の出来事として語った。梨花はそれを、迷宮からの脱出への希望であると考えるが…
Influenzata dall'incoraggiamento di Keiichi e dal fatto che i suoi amici stanno iniziando a evitare di ripetere i propri errori ricordando parti degli altri mondi, Rika decide di iniziare la lotta contro il proprio destino.
Influenciada por el aliento de Keiichi y el hecho de que sus amigos están comenzando a evitar repetir sus errores al recordar destellos de otros mundos, Rika decide comenzar la lucha contra su propio destino.