Kultiger geht es kaum! Der Citroën 2CV hat gemeinsam mit dem Mini, dem Fiat 500 und dem VW Käfer die Autowelt revolutioniert. Der französische Klassiker war erschwinglich, günstig im Unterhalt und bot Platz für vier Personen. Was will man mehr? Die gute alte Ente war ein solcher Verkaufsschlager, dass 40 Jahre lang nichts Wesentliches an dem Auto verändert wurde. Auf dem Gebrauchtwagenmarkt stehen 2CVs aus den Fünfzigern und Sechzigern besonders hoch im Kurs. Und Kfz-Experte Mike Brewer hat in Biarritz ein preisgünstiges Modell an der Angel.
Mike finds a fifty-six year old Citroen 2CV, retired in the sunny south of France. It’s a real people’s car with bags of charm. With cheeky bug-eyed headlights and rare suicide doors, the 2CV is one of the most recognisable cars ever designed and renowned, over its forty-two year production cycle, for its stark simplicity. Almost every aspect of this quirky car requires attention; Edd strips it back to bare bones to breathe new life back into the smoky old engine. A fresh paint job and interior will help to secure the car’s future for another fifty years but can Mike get top dollar for a car with no frills?
Nel soleggiato sud della Francia, Mike ritrova una Citroen 2CV abbandonata di 56 anni. Anche se l'età porta inevitabilmente dei problemi, Edd riuscirà a riportare in vita il vecchio motore?
マイクがフランスで見つけたのは56年前のシトロエン2CV。すでに引退し、南フランスの太陽を堪能していたこの車を、マイクとエドが再生する。ユーモラスなヘッドライトとスーサイドドアで、非常にチャーミングで特徴的な車だ。そのためエドは再生に慎重だ。果たして昔のかわいらしい姿を取り戻すことはできるのか?