The call Tatsuhiro received was from the class representative from High School, Megumi who he ends up meeting with. He admits to her that he is a hikikomori, so she invites him to her successful senpai who can supposedly cure him of his NEET problems. However once arriving to a weird seminar Tatsuhiro has noticed that he has wondered into a Pyramid Scheme.
Satou retrouve Megumi dans un café et découvre qu'elle a pas mal changé depuis le lycée. A l'époque, ils ne s'appréciaient guère, elle toujours active, lui toujours à flemmarder.
Au cours de la conversation, elle apprend qu'il est un hikikomori et se propose immédiatement de lui venir en aide. Il la suit bon gré mal gré jusque que chez un homme qui a réussi à atteindre ses rêves et qui l'a aidée elle aussi. Mais sur place, Satou comprend très vite que son ancienne camarade est embarquée dans un commerce pyramidal...
Satō è uscito perché Megumi gli ha chiesto di vederlo. Misaki intanto lo aspetta a casa di lui, e Yamazaki le dice che tornerà sicuramente perché non ha altro posto dove andare. Satō incontra Megumi in un bar e gli sembra che lei abbia un aspetto molto diverso da come la ricordava. Lei gli dice che sta facendo qualcosa che si può definire volontariato, e Satō risponde che è quindi ancora come quando faceva la capoclasse; lei allora parla di una cosa che Satō le aveva detto, anche se non sembra ricordarselo: mentre lei diceva a Satō di darsi da fare durante un festival studentesco, lui le rispose che diceva sempre a tutti di essere seri, ma non tutti erano come lei, e se pretendeva che tutti stessero dietro ai suoi ritmi era solo egoista. Satō spiega invece di essere un hikikomori. Megumi parla poi di un suo senpai diventato ricco che ha un'auto di lusso e dice a Satō di volerglielo far conoscere, quindi si recano con un treno in un luogo di aperta campagna. Sul treno Megumi chiede a Satō come può un hikikomori come lui stare tranquillamente su un treno; lui pensa a Misaki ma crede che non può essere merito suo, e dice solo che ultimamente sono successe un po' di cose. Scesi dal treno i due camminano molto per arrivare ad una casa di campagna con una Ferrari parcheggiata vicino. Sulla casa si trova un cartello con su scritto "Mouse Road" e Megumi spiega che si tratta di un'azienda che fornisce prodotti a molte celebrità. Un uomo di nome Kurokawa apre la porta e fa entrare i due. Satō si siede a terra insieme a molte altre persone e vede Megumi e Kurokawa che presentano delle bibite ed un detersivo dimostrando che sia migliore di altri. Un uomo in piedi spesso applaude e gli altri lo imitano. Quindi appare Segawa, il senpai di cui parlava Megumi, che dice agli altri che possono diventare ricchi se seguono un corso. Satō scappa di nascosto, ma una volta fuori dalla stanza Megumi gli chiede se parteciperà al corso, dicendo che esso non è gratuito pe
ネットゲームに絶望した佐藤のもとに、高校の同級生・小林から電話がかかってくる。何でも一攫千金の話があるということで、興味を持った佐藤は、説明を聞きに行く事にする。
타츠히로는 고교시절 동급생(리에) 으로부터 아주 오랜만에 연락을 받고 만나는데 그녀가 데려간 곳은 어느 다단계회사였다.그녀는 도망쳐나오려는 타츠히로를 감언이설로 설득하고 결국 타츠히로는 막대한 량의 물건을 사 가지고 돌아온다.
Звонок, который получил Тацухиро, был от представителя класса старшей школы Мегуми, с которой он в конце концов встретился. Он признается ей, что он хикикомори, поэтому она приглашает его к своему успешному сэмпаю, который якобы может вылечить его от проблем с NEET. Однако однажды, прибыв на странный семинар, Тацухиро заметил, что он запутался в Схеме Пирамиды.