Ein ganz normaler Tag für die Bären: Ice gerät mit Roomba aneinander, Pandas Leben gerät durcheinander, als eine Maus in seinem Zimmer auftaucht, und Grizz bleibt auf einem Baum stecken. Ihr wisst schon, der ganz alltägliche Wahnsinn im Leben der Bären.
It's a normal day for the Bears. This means that Ice gets in a fight with a Roomba, Panda's life gets turned upside down when a mouse invades his room and Grizz gets stuck in a tree. You know, everyday stuff for a bear.
Una giornata normale per gli orsi prevede battaglie con un robot aspirapolvere e un topo, mentre Grizzly rimane incastrato su un albero.
Um dia normal na vida dos ursos inclui disputas com um aspirador e um pequeno rato, e o Pardo preso numa árvore.
Белый медведь вступает в схватку с роботом-пылесосом; В личное пространство Панды вторгается мышь; Гриз застревает в ветвях высокого дерева.
Polar pelea con un Roomba, luego de repararlo, un ratón invade la habitación de Panda, que arruina su página de perfil y Grizzly queda atrapado en un árbol tratando de agarrar un disco.
熊熊們的日常慣例包括跟打掃機器人和一隻老鼠奮戰,還有卡在樹上的大大。
그리즈, 판다, 아이스베어의 일상은 어떤 모습일까. 일어나서 씻고, 웹서핑으로 시간 때우고, 생쥐랑 소란도 벌이고, 망가진 기계와 싸우다 보면 어느새 하루해가 저문다.