Die Kinder erfahren, dass Miya eine waschechte Studentin ist und begleiten sie auf ihrem Uni-Weg. Dort treffen sie eine Person, die behauptet, eine alte Freundin von Miya zu sein. Doch ist das eigentlich möglich?
Miyako suddenly says she's going to university, shocking Hinata and the others! Unable to believe that Miyako is really a university student, Hinata and the others tail her. They successfully infiltrate the campus, and just when they are at a loss as to how to find Miyako, a young lady who knows where she is calls out to them...
Les filles n'en croient pas leurs yeux : Miyako va à l'université. Ayant du mal à y croire, elles décident de la suivre pour vérifier de leurs propres yeux qu'elle est bien étudiante.
Mya inaspettatamente va all'università e Hinata, Hana e Noa, a casa da scuola, decidono di pedinarla, per capire le sue reali intenzioni. Qui le tre incontrano una ragazza che fa loro da guida nel campus universitario. La ragazza si rivelerà poi essere Koko Matsumoto, una vecchia compagna di classe delle superiori di Miyako e, ormai da molto tempo, sua stalker.
ある日、突然大学に行ってくると言い出すみやこに、ひなたたちはびっくりします!
みやこが大学生だということを信じることができない3人は、みやこを尾行することに。
大学には潜入できたものの、キャンパス内のどこにみやこがいるか分からず困っている3人のところに彼女の居場所を知っているというお姉さんが声を掛けてくるのですが……。
과제를 제출하기 위해 대학교에 갈 준비를 하는 미야코. 히나타마저 백수인 줄로만 알았던 미야코가 대학생이란 사실이 믿기지 않는 아이들은 미야코를 몰래 뒤따라간다. 대학교까지 따라갔지만 히나타의 돌발 행동으로 인해 아이들은 미야코를 놓친다. 당황한 아이들에게 갑자기 낯선 누군가가 다가오더니 친절하게 학교를 구경시켜 준다.
Hinata e suas amigas acabam descobrindo algo inesperado sobre a Miyako: ela é uma universitária! Sem conseguir acreditar nisso, Hinata, Hana e Noa seguem Miyako até a universidade.
一天,宮子突然說要去大學,日向她們嚇了一大跳!無法相信宮子是大學生的三人決定跟蹤宮子。她們雖然潛入了大學,但由於不知道宮子在哪裏而困擾着的三人,被旁邊一位大姐姐打招呼,說是知道她在哪裏,然而……
Cuando las niñas descubren que Mya es universitaria tienen un pequeño problema de confianza que les impide creer a la joven, así que deciden seguirla para comprobar si es cierto, conociendo a alguien realmente peculiar con ello.