レイはクレアとの模擬戦に勝利するも、勝敗ではなく実力を測る試験であったため、2人は無事、学院騎士団に入団することに。騎士団として参加する『創立記念祭』での出し物も、男女逆転喫茶に決定した。レイとクレアの初仕事は、レーネの実兄であり副団長のランバート=オルソーに頼まれた、夜の校舎でたびたび目撃される不審な人影と調理室の幽霊の噂の調査。二人は一緒に夜の校舎の見回りをすることになったのだが…。
Si avvicina la Festa del Giorno della Fondazione e l'Ordine dei Cavalieri discute sul tipo di evento che dovrebbero organizzare. Un commento disinvolto di Rae porta alla proposta di un caffè a ruoli invertiti.
Le bruit court que l’académie serait hantée. Claire et Rae, qui ont rejoint les chevaliers, se voient confier pour première mission le soin d’enquêter au sujet d’apparitions étranges.
The Foundation Day Fair is coming up, and the Academy Knights discuss what sort of shop they should open. An offhanded comment by Rae leads to the proposal of a cross-dressing café.
Rae e os demais entram para Os Cavaleiros da Academia e já possuem algumas tarefas para executar.
Se acerca la Feria del Día de la Fundación y los Caballeros de la Academia discuten qué tipo de tienda deberían abrir. Un comentario casual de Rae lleva a la propuesta de un café para travestis.
Die üblichen Verdächtigen wurden erfolgreich bei den Rittern der Akademie aufgenommen. Vizekommandant Lambert kommt gleich mit einem Anliegen auf Claire und Rae zu: Des Nachts streift eine mysteriöse Gestalt durch das Schulgebäude, die zwei sollen der Sache auf den Grund gehen. Wie gut, dass Claire so absolut gar keine Angst vor Spuk- und/oder Schreckgestalten hat. Nämlich überhaupt nicht.