Amou and Alexei are safely back with the NJCO, but their battle for their freedom came with a cost. Using that battle and the sniper incident as justification, the NAC has painted them as villains, and plans to launch a large-scale attack on New Japan.
Die Nordamerikaner bereiten alles für die Offensive auf Hokuriku vor und auch das neue Japan und seine Verbündeten sammeln ihre gesamten Streitkräfte. Die entscheidende Schlacht steht kurz bevor.
Alexei e Amou voltam são e salvos para o Novo Japão, mas não têm tempo para descansar. Com o ataque iminente da CNA, Udou e os demais precisam trabalhar para responder a esta investida.
Alexei e Amou voltam são e salvos para o Novo Japão, mas não têm tempo para descansar. Com o ataque iminente da CNA, Udou e os demais precisam trabalhar para responder a esta investida.
Alexei y Amou regresan sanos y salvos a Nuevo Japón, pero no tienen tiempo para descansar. Ante el inminente ataque de la CNA, Udou y los demás deben trabajar para responder a este ataque.
신일본 협력 기구군과의 교전을 계기로 북미군은 호쿠리쿠 지역에 대공세 작전을 펼치기로 한다. 극동 방면군 총사령관도 일본에 도착한다. 신일본 협력 기구는 마사키를 잃은 상처를 치유할 틈도 없이 다음 전투 준비를 서두르는데.