接触してきたジェルマンから、ブラッド達はゴーストの潜伏先を知る。警戒しつつも真偽のほどを情報局に確認させるブラッド。一方で宇堂達は、日本海側のアジア軍の動きが、これまでとは異なることを察知していた。
Moving in small groups to avoid detection and setting up temporary base camps until the new HQ is ready, the members of Yatagarasu enjoy a brief reprieve until they're able to go on larger scale missions. Unfortunately, Brad has other plans for them...
Viajando em grupos pequenos para evitar serem detectados e montando acampamentos temporários até o novo QG ficar pronto, os membros do Yatagarasu têm um breve alívio até poderem executar missões em grande escala. Infelizmente, Brad tem outros planos para eles...
Viajando em grupos pequenos para evitar serem detectados e montando acampamentos temporários até o novo QG ficar pronto, os membros do Yatagarasu têm um breve alívio até poderem executar missões em grande escala. Infelizmente, Brad tem outros planos para eles...
브래드 대위는 접촉해온 제르망의 정보로 고스트가 숨어 있는 장소를 알게 된다. 경계하면서도 진위 판별을 정보국에 확인시키는 브래드. 한편, 우도 일행은 아시아군의 움직임이 지금까지와는 다르다는 것을 눈치채고 있었는데.
Viajando en pequeños grupos para evitar ser detectados y estableciendo campamentos temporales hasta que el nuevo cuartel general esté listo, los miembros del Yatagarasu tienen un breve respiro hasta que puedan llevar a cabo misiones a gran escala. Por desgracia, Brad tiene otros planes para ellos...