Lola und Chelsea müssen im Busch übernachten, weil ihnen versehentlich das Benzin ausgegangen ist – unwissend, dass ihnen ein Killer schon gefährlich nah ist.
Chelsea and Lola find themselves stranded in the middle of the bush after a breakdown. Things get worse as a hitman picks up their trail.
Chelsea et Lola se retrouvent échoués au milieu de la brousse après une panne. Les choses s'aggravent à mesure qu'un tueur reprend sa piste.
Con l'auto rimasta a secco di benzina, Lola e Chelsea devono dormire nella foresta, ignare che un sicario si sta avvicinando sempre di più a loro.
Tras quedarse sin gasolina, Lola y Chelsea se ven obligadas a pasar la noche a la intemperie, sin saber que un sicario las sigue de cerca.
Chelsea och Lola får motorstopp mitt i australiska bushen. Det visar sig dock bli ännu värre när en av deras förföljare kommer dem på spåren.
Kazara benzinleri biten Lola ve Chelsea, bir kiralık katilin hızla onlara yaklaştığından habersiz biçimde geceyi yeşillik bir alanda kamp yaparak geçirmek zorunda kalır.