Misha's finally going to school, and living a normal life. She's even made friends. Now it's time for her to have a sleepover with Washiwashi. She starts thinking about all the fun she's going to have, and then Tsubame interrupts her.
Misha a invité ses amies à passer la nuit chez elle pour la toute première fois.
これまで、ゲームやネットで一日を過ごし、好きな時に起きて食べて寝る放蕩三昧の生活を送っていたミーシャ。しかし最近は真面目に学校に通い、友達もできてリア充(?)生活を送るようになりました。そしてとうとう今日は、わしわしとの「お泊り会」の日。ミーシャは部屋でテンションが上がり、何をしようかと考えていると、当然のようにつばめが現れて・・・。
오늘은 와시와시가 집에 와서 자기로 한 날. 미샤는 처음으로 생긴 이벤트에 무척 들떠 있다. 그리고 미샤 만큼 들뜬 또 한 사람. 츠바메는 축하하는 의미로 집을 꾸미고 보호자를 자청해서 하룻밤을 같이 지내기로 한다. 드디어 미샤가 기다리던 와시와시가 집에 왔는데 그 곁에는 유이가 있었다. 그렇게 해서 세 사람은 즐거운 하루를 보낸다. 그런데 다음 날 아침 미샤는 엄마 방이 열려 있는 걸 보고 깜짝 놀라는데…
至今为止,米夏靠游戏和网络度日,在喜欢的时候起床吃饭睡觉,过着随心所欲的生活。但是最近老老实实去上学,还结交了朋友,过上了现充(?)的生活。然后终于到了今天,鹫鹫来“留宿”的日子。米夏在房间里兴奋不已,在想着打算做些什么的时候,燕理所当然地出现了……
Misha geht endlich zur Schule und führt ein normales Leben. Sie hat sogar Freunde gefunden. Jetzt ist es Zeit für sie, mit Washiwashi zu übernachten. Sie beginnt über all den Spaß nachzudenken, den sie haben wird, und dann unterbricht Tsubame sie...
Misha finalmente está indo pra escola e vivendo uma vida normal. Ela até fez amigas. E agora é hora da festa do pijama com Washiwashi.