라이브 드로잉 쇼를 앞둔 아침. 웅은 기억이 군데군데 끊긴 채 눈을 뜬다. 한편 일하는 웅의 모습에서 새로운 면을 발견하는 연수.
Ung wakes up on the morning of the live drawing show with a few gaps in his memory. Watching him at work, Yeon-su sees an unfamiliar side of him.
Ung despierta el día de la presentación de dibujo con algunos vacíos en su memoria. Yeon-su, mientras lo ve trabajar, descubre un lado de él que no conocía.
Ung acorda no dia do programa de desenho sem se lembrar de algumas coisas. Yeon-su o observa trabalhando e vê um lado dele que não conhecia.
Le matin de la retransmission, Ung se réveille avec quelques petits problèmes de mémoire. En le regardant dessiner, Yeon-su découvre un nouvel aspect de sa personnalité.
举行现场绘画秀的那日早上,崔雄醒来后记忆有些空白。认真作画的崔雄让延秀看到了不一样的他。
Ung acorda no dia do programa de desenho sem se lembrar de algumas coisas. Yeon-su o observa trabalhando e vê um lado dele que não conhecia
Ung erwacht am Morgen der Live-Zeichenshow mit Gedächtnislücken und zeigt Yeon-su bei der Arbeit eine Seite von sich, die sie bisher noch nicht kannte.
يستيقظ "أونغ" في صباح عرض الرسم الحيّ بثغرات في ذاكرته. وبينما تشاهده "يون سو" في العمل، ترى جانبًا غير مألوف من شخصيته.