Pech für Betty: Gerade als ihre Kieferorthopädin ihr die Zahnspange entfernen will, gibt es einen Feueralarm – und der Termin wird verschoben. Als sie die Ausstellung des Eine-Million-Dollar-BHs im Guggenheim-Museum besucht, läuft es für sie nicht besser: Aufgrund eines Missverständnisses wird sie von einem Sicherheitsbeamten überwältigt und fällt auf den Kopf. In ihrem Traum erlebt sie, wie ihr Leben verlaufen wäre, wenn sie von Anfang an ein strahlendes Lächeln gehabt hätte.
Betty is thrilled to get her braces off, courtesy of her chatty new orthodontist, Dr. Frankel. But before this can happen, she gets knocked unconscious at a photo shoot of the "Million Dollar Bra" at the Guggenheim, spinning her into a dream sequence. An angelic Dr. Frankel shows her how different her life would have been had she never worn braces. She's the "pretty sister," while Hilda is homely, Ignacio is a compulsive gambler, Marc is a doting dad and Amanda is married to Daniel. But glam Betty is also mean - she's in cahoots with Wilhemina to terrify and overpower everyone at Mode.
La journée où elle devait se faire enlever son appareil dentaire, Betty a un petit accident et s'évanouit. Elle rêve à ce qu'aurait pu être sa vie si elle n'avait jamais porté d'appareil dentaire.
Betty va dal dentista per rimuovere il suo apparecchio, ma in seguito a un incidente perde i sensi e si ritrova a sognare di come sarebbe stata la sua vita se al posto delle stelline avesse avuto un sorriso smagliante fin da ragazzina.
Depois de ser nocauteada em uma sessão de fotos, Betty tem um sonho em que sua ortodontista (Kathy Najimy) lhe mostra como seria sua vida sem aparelho nos dentes.