Sookie se těžce rozhoduje, zda má zprostředkovat dohodu mezi Warlowem a Billem. V koncentračním táboře pro upíry Jason poznává Violet, zatímco Sarah zachází do extrému, aby udržela pokračování výroby syntetické krve. Eric, stále otupělý po zdrcující ztrátě, rychle ukončí Adylinu noční vycházku s přáteli. Alcide udělá rozhodnutí, které bude mít vliv na budoucnost Nicole a Mary - a Sama.
Nach dem Tod seiner Schwester entscheidet sich Eric das Schicksal der Vampire in die eigene Hand zu nehmen. Unterdessen kämpft Sookie mit sich selbst. Soll sie sich von Warlow zum Vampir machen lassen, damit so die Vampirrasse gerettet werden kann? Unterdessen liegt Sams und Nicoles Zukunft in Alcides Hand. Während Jason im Vamp Camp neue Bekanntschaften macht, tut Sarah alles in ihrer Macht stehende, damit die True Blood Produktion nicht zum Stillstand kommt.
Sookie must make a decision about brokering a deal between Warlow and Bill; Jason gets to know Violet; Sarah goes to extremes to keep Tru Blood flowing; Alcide makes a decision that impacts Sam and Nicole.
Sookie on vaikean päätöksen edessä: toimiako välittäjänä Warlow'n ja Billin välillä? Jason tutustuu lähemmin Violetiin. Sarah menee äärimmäisyyksiin, kun totuus keinoverestä tulee ilmi.
Quand Sookie demande à Warlow d’apporter son aide à Bill, ce dernier lui fait une proposition. Jason se retrouve sous la protection de Violet, alors que Sarah fait tout ce qu’elle peut pour garder la mort du gouverneur secrète et que leur entreprise se poursuive. Alcide affronte son pack.
סוקי עומדת בפני דילמה שבה עליה להחליט אם היא רוצה לתווך בין ביל לוורלו. בינתיים, ג'ייסון מכיר את וילוט במחנה הערפדים בעוד שרה יוצאת מגדרה כדי להמשיך לייצר ולספק את המשקה הנגוע. אלסיד מקבל החלטה שתשפיע על סאם וניקול.
Sookie-nak egy súlyos dilemmával kell szembenéznie, vajon elvállalja-e a közvetítő szerepét a Warlow és Bill közötti üzletben? A vámpírok táborában Jason megismerkedik Violettel, míg Sarah mindenre hajlandó annak érdekében, hogy a szintetikus vérkészítmény hozzáférhető maradjon. Eric még mindig képtelen magára találni a lesújtó veszteség után, ezért rövidre fogja Adylin éjszakai kiruccanását a barátaival. Alcide olyan döntést hoz, amely kihatással lesz Nicole és Mary, valamint Sam jövőjére nézve.
Eric e Bill discutono animatamente e il vichingo se ne va. Rikki ed altri lupi disconoscono Alcide come capobranco e la ragazza lo sfida, venendo però sconfitta. Violet dice a Jason che si nutrirà di lui per sempre. Sookie chiede a Warlow di fidarsi di lei e di consegnarsi a Bill; il vampiro-fata dice che accetterà solo se Sookie diventerà sua per sempre. Alcide consegna Nicole e sua madre a Sam mentre James dice a Steve Newlin di non bere il True Blood che viene dato loro. Alcide e Sam discutono del fatto che Nicole sia incinta, cosa che hanno dedotto dal suo odore. Lafayette dice ad Arlene della polizza di Terry, dalla quale deducono che Terry sapeva che sarebbe stato ucciso, mentre Sookie dice a Bill della richiesta di Warlow e di non aver ancora deciso se accettare la sua richiesta o meno. Morris comunica a Sara che alcuni vampiri non stanno bevendo più il True Blood e la donna, interrogando Steve, capisce il perché. Sam chiede a Nicole di restare mentre Sookie gli chiede di stare insieme, ma data la gravidanza dell'attivista il mutaforma rifiuta. Arlene litiga con i Bellefleur riguardo al funerale di Terry. Sookie porta dei fiori sulla tomba dei suoi genitori per poi inveire contro di loro. La signora Suzuki arriva alla fabbrica di True Blood contaminato e Sara, dopo uno scontro nella prigione, la uccide. Eric trova Adilyn, fuggita di casa con i figli di Holly, e la morde. Sookie accetta la proposta di Bill mentre Pam, Jessica, Violet, James, Newlin, Tara e Willa vengono rinchiusi nella stanza ad esposizione solare. Sookie infine conduce Bill da Warlow, ma lo trovano quasi dissanguato per colpa di Eric.
Warlow cobra caro para ajudar a salvar os vampiros. Sarah está determinada a concluir os planos de Burrell, mas sua atitude pode colocar todos em risco.
Соки сталкивается с дилеммой, решая, стоит ли заключать сделку между Варлоу и Биллом. С вампирском лагере Джейсон знакомится с Вайолет, а Сара идет на крайние меры, чтобы продолжить производство «Настоящей крови». Алсид принимает решение, которое повлияет на судьбу Николь и Сэма.
Sookie se plantea si negociar un acuerdo entre Warlow y Bill. En el campo de vampiros de Burrell, Jason queda a merced de Violet. Tras la muerte de Nora, Eric decide tomarse el destino de los vampiros por su cuenta.
Sookie står inför ett stort dilemma när vampyrkrisen förvärras. Alcide tar ett beslut som får stora konsekvenser.
Sookie moet een beslissing nemen over het sluiten van een deal tussen Warlow en Bill. Jason leert Violet kennen. Sarah gaat tot het uiterste om Tru Blood te laten stromen. Alcide neemt een beslissing die gevolgen heeft voor Sam en Nicole.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Nederlands