The EXPO team are stretched to breaking point dealing with a complicated device planted at the Campaign HQ. Lana tells Karl something important.
Het EXPO-team is tot het breekpunt uitgerekt en heeft te maken met een ingewikkeld apparaat dat is geplant op het campagnehoofdkwartier van de Progressieve Alliantie. Lana vertelt Karl dat ze het uit wil maken.
EXPO-tiimi on äärirajoilla, kun se saa epätavallisen mutkikkaan määräyksen. Sonya hakee vastauksia vaihtoehtoisin keinoin.
Säsongsavslutning. EXPO-teamet pressas till bristningsgränsen när de konfronteras med en ovanligt komplicerad anordning. Sonya söker svar via alternativa kanaler och upptäcker en koppling till en hemlig militäroperation i Afghanistan.
El equipo de la EXPO se estira hasta el punto de ruptura tratando con un dispositivo complicado plantado en la sede de la campaña de la Alianza Progresista. Lana le dice a Karl que quiere romper.
Les forces de police recherchent activement John Hudson et craignent qu’il ne frappe encore, à l’approche de l’élection partielle. La sécurité est notamment renforcée dans la salle où seront annoncés les résultats des urnes. La police pense que le terroriste pourrait s'en prendre à Aeysha Campbell-Khan, l'une des candidates.
Nach Billys Tod ist Lana am Boden zerstört. Unter Auflagen erhält sie von ihrer Vorgesetzten die Erlaubnis, sofort wieder in den Dienst zurückzukehren – die nächste Bombe wird entdeckt.