Das Erdbeben hat alle Brücken der Stadt zerstört oder beschädigt. Aber um zu ihren Familien zu gelangen müssen Yuuki, Mirai und Mari auf die Hauptinsel gelangen. Fähren sind die einzigen Transportmöglichkeiten und große Menschenmassen haben sich an den Anlegestellen versammelt. Mari darf die Kinder jetzt auf keinen Fall verlieren und muss mit ihnen so schnell wie möglich auf eines der Schiffe....
Mirai, Yuki and Mari decide to reach their homes together, but just after starting their journey, they find that there are far more dangers in the colapsing city than they imagined.
Mirai, Yuki e Mari decidono di raggiungere le loro case insieme, ma solo dopo aver iniziato il loro viaggio, scoprono che nella città distrutta ci sono pericoli più di quanto immaginato.
途中知り合った真理とともに、自宅に向けて帰宅することとなった未来と悠貴。一晩あけて被害状況が明らかになっていく中、水上バスでお台場を脱出するべく、海上保安庁の誘導で桟橋へと移動する。余震によるパニックに巻き込まれながらも、三人はなんとか船に乗り込むことができたが…。
Услышав сделанные через громкоговоритель объявления о скорой эвакуации людей с острова, Мари, Юки и Мирай отправляются к берегу. Там они садятся на корабль, который вскоре чуть было не тонет из-за волн, вызванных крушением Радужного моста.
Mirai, Yuki y Mari deciden llegar a sus hogares juntos, pero sólo después de comenzar su viaje, se encuentran con que hay muchos más peligros en la ciudad colapso de lo que imaginaron.