Während Kanekis Körper in seiner riesigen Kralle schlummert, führt er einen inneren Dialog mit Rize. Eine Krise versetzt die Stadt in Alarmbereitschaft und zwingt die CCG und die Ghouls dazu, zusammenzuarbeiten.
While Kaneki's body lies dormant in its giant kagune, he has an inner dialogue with Rize. Urie talks to Mutsuki about the hardships of going it alone. A crisis places the city on alert, forcing CCG and the ghouls to work together.
Alors que le corps de Kaneki est en sommeil dans son kagune géant, il entretient un dialogue intérieur avec Rize. Urie parle à Mutsuki des difficultés qu'il y a à faire cavalier seul. Une crise met la ville en état d'alerte, obligeant la GCC et les goules à travailler ensemble.
Kaneki si sveglia in un grande edificio mistico di legno circondato da un mare pieno di cadaveri e presto si imbatte in un volto familiare del passato.
什造たちとの戦いの途中で意識が途絶えた金木が目覚めたのは、不思議な空間だった――。 金木はそこで、自分が数奇な運命を辿るきっかけを作った喰種、神代利世(カミシロ リゼ)と再会する。リゼは金木を「人殺し」と呼びあざ笑うが、そんなリゼに対し金木は自身の決意を語る。
一方、“核”となっていた金木を失ったことにより、原形を留めることができず崩壊してゆく竜。だが、竜から産み出された不気味な“落とし児(おとしご)”たちが振りまく“毒”により、東京のあちこちで恐るべき現象が起こり始める。
용의 내면 세계에 갇힌 카네키 앞에 카미시로 리제가 나타나, 용에 의해 희생된 수많은 사람들의 기억을 보여 준다. 카네키는 큰 충격에 빠지지만, 자신의 죄를 짊어질 수 있는지 시험해 보겠다며 피바다를 건넌다.
Mientras que el cuerpo de Kaneki yace inactivo en su kagune gigante, él tiene un diálogo interno con Rize. Urie habla con Mutsuki sobre las dificultades de hacerlo solo. Una crisis pone a la ciudad en alerta, obligando a CCG y los ghouls a trabajar juntos.
在与什造等人鏖战的过程中,丧失记忆的金木突然觉醒,出现在了一片不可思议的空间―金木在那里再次遇见了给自己带来坎坷命运的始作俑者,喰种神代利世。尽管利世嘲讽金木是一个“杀人犯”,但金木却向她道出了自己的决心。另一边,由于“核”金木被救出,龙维持不了原形,逐渐崩溃。然而,龙孕育出的可怕产物们不断散播毒气,导致各处都开始发生恐怖的现象……
Kaneki budzi się w tajemniczym i rozległym drewnianym budynku otoczonym morzem pełnym martwych ciał. Wkrótce spotyka tam dawną znajomą.