Nachdem er von Haise als Leiter des Quinks-Teams abgesetzt wurde, schmiedet Kuki eigene Pläne. Die Ghoul-Jäger planen eine große Aktion gegen einen Ghoul namens „Nussknacker“.
Urie speaks to Chief Washu about having his Frame level increased. With a mission coming up, the Quinxes try to get Saiko to come to work. Donato asks Haise about his missing memories. The squad goes undercover.
Urie parle au chef Washu de l'augmentation de son niveau de trame. Avec une mission à venir, les Quinx essaient de faire venir Saiko au travail. Donato interroge Haise sur ses souvenirs manquants. L'escouade passe sous couverture.
Urie si sottopone a una procedura per aumentare il livello del frame. Haise e gli altri uniscono le forze per indagare su Nutcracker.
[CCG]内での出世に執着する瓜江は、さらなる力を得るため、上官である琲世の許可を偽って自らの赫子の稼動レベルを引き上げる施術を受ける。一方クインクス班は、エース捜査官である鈴屋什造(すずや じゅうぞう)率いる鈴屋班と、“ナッツクラッカー”と呼ばれる喰種の合同捜査を行うことに。ナッツクラッカーがSSレート喰種“ビッグマダム”の関与するオークションに出品するため、若い女性を中心にヒト攫いを行っていることを知り……。
CCG에서 열린 수사 회의에서 넛 크래커가 빅마담이라 불리는 SS레이트 구울과 관련이 있다는 사실이 대두되면서, 하이세반과 구울 대책 2과와의 협력 수사가 논의된다. 그 후, 도나토 포르포라를 만나러 간 하이세는 도나토로부터 자신의 기억에 관한 질문을 받는데...
В особняке происходит собрание куинксов; Ширазу интересуется состоянием Урие после операции. Также он сообщает, что выслеживанием Щелкунчика занимается отряд Сузуи, к чьему расследованию они скоро присоединятся. Тут же встаёт вопрос о том, что пора бы заставить Сайко работать, а не хикковать целыми днями в комнате.
Urie le habla al Jefe Washu sobre el aumento de su nivel de Actitud Quinx. Con una misión por delante, los Quinxes intentan hacer que Saiko vaya a trabajar. Donato le pregunta a Haise sobre sus recuerdos perdidos. El escuadrón va de incógnito.
一心想着要在CCG内往上爬的瓜江,为了获得更加强大的力量,通过伪造自己上司琲世的许可,从而接受了提升自己体内的赫子的运转等级的手术。另一方面,库因克斯班和由精英搜查官铃屋什造率领的铃屋班,开始一起执行对一个被称作“胡桃夹子”的喰种的联合搜查。接着他们得知,胡桃夹子为了在与SS级喰种“Big Madam”有关的拍卖会上展出商品,正在不断绑架人类,对象主要为年轻女性……
Urie poddaje się procedurze, która ma podnieść poziom jego ramy. Haise i reszta dołączają do śledztwa, którego celem jest Dziadek do Orzechów.