Dupps nervt heute alle mit ihrer Gefräßigkeit. Traurig zieht sich das Krokodilmädchen zurück, weil scheinbar niemand es mag. Doch dann schließt Dupps Freundschaft mit einer Raupe. Die ist nämlich genau so „happi-schnappi“ wie sie. Doch der Schreck ist groß, als die Raupe zu einem Schmetterling wird und einfach davonflattert. Dupps ist untröstlich, doch zum Glück gibt’s ja noch Tilly und die anderen, die Dupps nämlich doch sehr gern haben.
Tumpty is having a lovely bumpety-bouncy day and he wants everyone to join in and bumpety-bounce too - but they are all too busy. Poor Tumpty is left all alone on the huff tuffet until he realises that his shadow is with him - and best of all, when Tumpty wants to bounce, the shadow bounces too! But when the sun goes down it takes Tumpty's shadow with it, and so the friends work out a plan to bring it back.
Pachyda s’amuse bien aujourd’hui; il saute et rebondit et il veut que tout le monde saute et rebondisse avec lui. Mais ils sont tous trop occupés. Pauvre Pachyda, tout seul sur la Butée des fâchés. Mais qui est là?! C’est l’ombre de Pachyda et ce qui est vraiment bien, c’est que lorsque Pachyda veut rebondir, son ombre rebondit avec lui! Mais lorsque le soleil se couche, il emporte avec lui l’ombre de Pachyda et ses amis mettent au point un moyen de la ramener.