In der Nähe eines Parks findet Sully in einem Pappkarton die Leiche eines kleinen Mädchens. Der Fund wirft den seit Tatianas Verschwinden ohnehin nervlich angeschlagenen Polizisten vollends aus der Bahn. Er lässt sich krank schreiben und besucht seinen alten Bekannten Pater Moreno. Die beiden Männer erinnern sich an einen tragischen Vorfall in der Gemeinde, an dem auch Sully beteiligt war: Bei der Rettung eines kleinen Mädchens verletzt sich der Gemeindehelfer Manuel Velez schwer. Sully will Manuel helfen, seine Krankenhausrechnung zu bezahlen und sammelt Spenden auf dem Revier, doch als er das Geld überbringen will, ist Manuel spurlos verschwunden. Es stellt sich heraus, dass der Kopfgeldjäger Bill Stram hinter ihm her ist. Vor vielen Jahren, er war damals gerade aus Vietnam zurückgekehrt, ist Manuel in Kalifornien als Mittäter bei einem Mord verurteilt worden. Stram macht klar, dass er sich die Belohnung verdienen will und Manuel bei der nächsten Begegnung zu töten gedenkt. Sully kann nicht verhindern, dass Stram den Gesuchten vor ihm findet, kommt aber gerade rechtzeitig, um zu erkennen, dass ein Mann seine Pistole auf einen am Boden liegenden Anderen richtet. Im Glauben, der es handle sich um Stram, schießt Sully auf den Mann mit der Pistole - und tötet Manuel.
Auch nach dem Gespräch mit Pater Moreno kann sich Sully sein damaliges Versagen nicht verzeihen. Allerdings verspürt er jetzt den Wunsch nach einer Aussprache mit Davis. Völlig betrunken taucht er mitten in der Nacht bei seinem Partner auf...
Tatiana is still missing, and Sully continues to search for her while grieving her loss. When he comes upon the body of a six year old girl in a box on a curb, he becomes strangely unnerved. Haunted by this sight and by thoughts of the mistakes he has made recently, he takes the rest of the day off sick, and winds up in a local restaurant where he finds his parish priest. They ruminate on the nature of guilt, absolution, forgiveness, faith and the intercession of God as they recall the fate of another man who also made mistakes and tried to fix them, and whose life ended tragically at Sully's hand. Sully finally comes to a place where he can forgive himself and go on with life, and seeks out Davis to once again beg his forgiveness and reaffirm their connection to each other.
Le départ précipité de son épouse Tatiana plonge Sully dans le plus grand désarroi. Et l'absence de son fidèle partenaire, Davies, toujours en convalescence, accroît encore son sentiment de solitude. Alors qu'il erre dans la nuit, il rencontre dans un bar l'une de ses anciennes connaissances, un homme d'Eglise. Les deux hommes ont en commun le souvenir d'un drame qui eut lieu quelques années auparavant. Attablés autour d'un verre, ils se remémorent ce tragique incident...
Sullyt váratlanul elhagyja a felesége. Az elkeseredett és nagyon szomorú férfi egy papra zúdítja bánatát. Romeró atyának feleleveníti pályafutása egyik nyomasztó epizódját, amikor egy ember haláláért csak magát okolhatta, ugyanúgy mint jelenleg házassága kudarcáért, vagy Davis életveszélyes balesetéért...
Tatiana non è ancora tornata a casa, e Sully continua a cercarla mentre si affligge per la sua perdita. Quando ritrova il corpo di una bambina di 6 anni in una scatola sul marciapiedi, diventa insolitamente sgomento. Ossessionato dal suo lavoro e dal pensiero dei molti errori commessi recentemente, si prende il resto della giornata libero e fa un salto in un ristorante vicino dove trova il suo parroco. Rimuginano sulla natura del reato, l'assoluzione, il perdono, la fede e l'intercessione di Dio e ricordano il caso di un uomo che ha commesso degli errori e loro provarono a porre rimedio, la cui vita finì tragicamente per mano di Sully. Sully alla fine riesce a perdonarsi e ad andare avanti e, ancora una volta chiede perdono a Davis e riconferma il rapporto di affetto e di amicizia che c'è fra loro.