Sharon ist im Besitz eines Objekts, bei dem es sich offenbar um außerirdische Technologie handelt. Sie erzählt Scully, sie habe es ihrem früheren Arbeitgeber gestohlen. Aber das Objekt ist nicht vollständig. Mulder gelingt es, das fehlende Teil zu finden. Während seines Rückflugs nach Washington kommt es zu einem Zwischenfall.
Mulder is arrested for investigating the plane crash and interfering with a military operation, while Scully is caught in an attempted assassination of Corporal Frish which claims the life of Agent Pendrell. Scully bails Mulder out of prison, and they go to Max Fenig's trailer to find out why he was on the plane. Mulder finds evidence of alien technology and boards a plane with it, but the plane is intercepted mid-flight and it disappears. Mulder is again left with nothing.
Mulder esittää oman teoriansa lento 549:n tuhoutumisesta.
Alors qu'il plonge pour étudier la carcasse d'un OVNI tombé en mer, Mulder est attrapé et fait prisonnier par des militaires. Libéré de prison sous caution, Mulder, accompagné de Scully, se rend au mobile-home de Max Fening, dans lequel ils découvrent une cassette. Max y affirme avoir des preuves irréfutables que l'armée américaine a utilisé des technologies extraterrestres pour les appliquer à ses propres programmes...
...( az előző rész folytatása ) Mulder felfelé igyekszik a tó mélyéről, miközben erős fény világít rá a magasból. Kiderül, hogy a fény egy búvárcsapat lámpáitól ered. Fox megpróbál elmenekülni, de a parton elfogják.
Mulder è convinto che l'aereo civile sia entrato in collisione con un UFO. Un oggetto diviso in tre parti proverebbe la teoria di Mulder che s'imbarca su un aereo seguito da un killer che ha appena ucciso l'Agente Pendrell, uno spasimante di Dana.
Het onderzoek naar Fenig's dood leidt Mulder en Scully naar een UFO crash. Ze ontdekken dat de militairen zich ermee bemoeien, die de waarheid over het incident in de doofpot willen stoppen.
Mulder twierdzi, że rozbita maszyna zderzyła się z UFO. Agent wsiada na pokład innego samolotu, aby odkryć prawdę. Jego śladem podąża morderca.
В то время как расследование крушения коммерческого авиалайнера продолжается... военные помещают Малдера под арест после того, как он обнаруживает существование места крушения НЛО, а Скалли скорбит о потере знакомого агента.
Mulder sigue investigando el insólito accidente en el que murió Max Fenning. Cuando llega a la caravana en la que vivía, descubre que tenía material que incriminaba al gobierno en tramas relacionadas con tecnología extraterrestre...
Mulder blir arresterad för att ha stört en militär operation genom sina undersökningar av flygkraschen. Scully hamnar mitt uppe i ett mordförsök på korpral Frish.
由于太多真相流出,军方被迫承认客机坠毁于己有关,但把责任推给路易斯,同时以妨碍调查为由逮捕了穆德。被史卡莉保释出来之后,穆德讲述了自己的理论:麦克斯身藏外星科技致使所乘客机被UFO追逐,正当UFO控制住客机时被军方战斗机将击落,连带客机失控坠毁。史卡莉从真实身份为麦克斯好友的夏伦口中得知,那些科技产品是他们从zf研究基地盗出,与此同时穆德凭着在麦克斯家中取得的领取凭证,在机场的存取处拿到了包裹,最后一份外星产品。穆德乘机返回华盛顿却被杀手追上,两人在机上抢夺包裹,杀手占了上风,但UFO不期而至,将杀手和包裹一同掳走。案件不了了之,史卡莉握着穆德送的生日礼物(阿波罗纪念钥匙链)唏嘘不已,大谈心中感受,穆德却幽默地回答:”I just thought it was a pretty cool key chain.”
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
русский язык
español
svenska
大陆简体
한국어