Nils soll sich geändert haben? Das glaube ich nicht!, behauptet das erboste Wichtelmännchen. Ermenrich, der Storch, hatte es gegen seinen Willen zu den Wildgänsen geflogen. Aber was Nils auch tut, er bestätigt nur die schlechte Meinung des Wichtelmännchens, das seinen Zauberspruch nicht zurücknehmen will. Auch Smirre ist wieder da. Als der gierige Fuchs schon glaubt, Nils endlich schnappen zu können, liegt er unversehens an der Kette…
Nils käyskentelee kauniilla niityllä kuumana kesäpäivänä, kunnes Smirre yllättää hänet. Nils juoksee läheiselle maatilalle, jossa on iso vahtikoira. Kuka päätyykään lopulta liekaan?
הנשר גורגו אשר בילה את כל חייו בכלא, הוא נשר מוג לב ובעל אופי רכרוכי שאינו מסוגל להתגבר על פחדו מבני האדם. בגלל זה נילס ואוגי נשארים רעבים למרות אשה טובה שמציעה להם לחם טרי.
Il viaggio con Gorgo è movimentato dall'appetito di Nils che non riesce a trovare cibo sufficiente. A rovinargli le occasioni di pasto ci pensa Smirre, di nuovo sulle sue tracce dopo giorni di ricerca.
Midden in de nacht besluit Ermeric de kabouter naar Akka te brengen, opdat die nog een keer een goed woordje voor Nils zou kunnen doen. Net op dat moment staat Nils echter hevig tegen de kabouter te schelden, omdat hij hem betoverd heeft. Ermeric wil de kabouter echter tonen dat Nils ook een goede kant aan zijn persoonlijkheid heeft ontwikkeld. Zo toont hij hem hoe Nils Smirre nog maar eens van de ganzen heeft verjaagt. Het besluit van de kabouter staat echter al vast...