Po rudé planetě pojmenované po bohu války se dnes projíždějí robotická vozítka agentury NASA. Blíží se však už doba, kdy budou nahrazena lety s lidskou posádkou. První lidé na Marsu se stanou průkopníky a připraví cestu k trvalému osídlení planety. Vědci a inženýři už navrhují vše potřebné pro přežití lidí, kteří tam budou žít. Ale i přes všechnu špičkovou techniku bude život v cizím světě, alespoň v prvních stoletích, neustálým bojem o přežití.
Eines Tages wird es wohl soweit sein, dass die Menschheit ihren Heimatplaneten Erde verlassen wird, um sich in die unbekannten Territorien des Kosmos vorzuwagen. HISTORY wirft einen Blick in die Zukunft um herauszufinden, wo und wie die Menschen leben werden. Vielleicht in Städten unter riesigen Glaskuppeln auf weit entfernten, fremden Sternen? Wird es glitzernde Metropolen geben, die sich auf einer Umlaufbahn über uns bewegen oder die frei im Raum schweben? Oder aber von Minen ausgehöhlte Asteroiden, deren Bodenschätze man benötigt hat? Wie wird man Nahrungsmittel anbauen? Und wird es eine Mode für Raumanzüge geben? Mit welchen Fahrzeugen wird man sich fortbewegen ? Werden Robonauten, hoch technologisierte Roboter, gefährliche Aufgaben übernehmen können? Wie werden die Menschen leben im Weltraum?
When mankind eventually leaves the cradle of Earth and ventures forth into the uncharted territories of the cosmos, where, and what form, will our new homes take? Will they be cities under glass, entrenched in distant alien soils? Will they be gleaming metropolises hanging in orbit above our heads, or in the lonely void of space? Will they be hollowed out asteroids, strip-mined for the valuables they horde? How will we grow food? What will the new era of spacesuits be like? The rovers that carry us around? Will robonauts, advanced robotic machines, perform the most dangerous tasks for us? How will we live... in space?
Si un jour nous quittions la Terre pour partir dans des territoires inexplorés de l'Univers, à quoi ressemblerait notre mode de vie ? A quoi ressembleraient nos maisons ? Comment ferions-nous pour nous nourrir et nous déplacer ?
Quando a humanidade finalmente deixa o berço da Terra e de empresas para fora, para os territórios inexplorados do cosmos, onde e de que forma, vai ter nossas casas novas? Será que vão ser as cidades sob o vidro, entrincheirados em distantes terras estranhas? Será que vão ser brilhantes metrópoles pendurado em órbita sobre nossas cabeças ou no vazio solitário do espaço? Será que vão ser escavado asteróides, strip-minado pelo valor que eles horda? Como é que vamos crescer o alimento? Qual será a nova era de spacesuits ser como? As sondas que nos transportam ao redor? robonauts Will, avançadas máquinas robóticas executar as tarefas mais perigosas para nós? Como vamos viver no espaço?
Когда человечество в конце концов покинет колыбель Земли и отправится в неизведанные области космоса, где и в какой форме будут наши новые дома? Будут ли они городами под стеклом, окопавшимися в далеких чужих землях? Будут ли они сверкающими метрополиями, висящими на орбите над нашими головами, или в одинокой пустоте космоса? Будут ли они выдолбленными астероидами, заминированными в поисках ценностей, которыми они владеют? Как мы будем выращивать пищу? Какой будет новая эра скафандров? Марсоходы, которые нас возят? Будут ли робонавты, передовые роботизированные машины, выполнять самые опасные для нас задачи? Как мы будем жить... в космосе?
Cuando la humanidad abandone la Tierra, cuna de nuestra civilización, y se aventure en las profundidades de los territorios inexplorados del cosmos, ¿dónde estarán y cómo serán nuestros nuevos hogares? ¿ Serán ciudades bajo un techo de cristal, atrincheradas en tierras extraterrestres? ¿Serán deslumbrantes metrópolis suspendidas en órbita sobre nosotros o en el vacío solitario del espacio? ¿Excavaremos
nuestras ciudades en el interior de los asteroides o en su superficie para obtener todo lo de valor que albergan? ¿Cómo serán los vehículos que nos transportarán? ¿Realizarán los "robonautas" y las máquinas robóticas avanzadas las tareas más peligrosas por nosotros? En definitiva, ¿cómo viviremos en el espacio?
火星--与战神同名,一直以来让地球的后裔为之倾倒。将来,机器人探索者将会取代载人航天任务,但是首批人类探险家将是开路先锋,以建立永久定居点--火星大都市。科学家和工程师已经在设计我们将来,在这个空间殖民地生存的所需的一切。这是我们在另一个星球上旅行的唯一办法,尽管有了尖端的科技,定居在这个外星世界里,将会是一场为了生存的严酷斗争,我们将直面致我们于死地的环境,所有的科技,危险,疑惑都来自《太空生活》。
čeština
Deutsch
English
français
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体