Poté, co se Pětka svěří Vanyě o jeho cestě do budoucnosti, se snaží vystopovat majitele falešného oka. Dva záhadní vrazi jsou ale na jeho stopě.
Fünf erzählt Vanya von seiner Zeitreise und jagt den Eigentümer eines künstlichen Auges. Doch zwei rätselhafte Killer sind ihm dicht auf den Fersen.
After sharing the story of his time travel with Vanya, Five hunts for the owner of a fake eye. But two mysterious assassins are hot on his trail.
Après avoir raconté son histoire de voyage dans le temps à Vanya, Cinq cherche le propriétaire d'un œil de verre, avec deux mystérieux assassins à ses trousses.
Dopo aver raccontato a Vanya dei suoi viaggi nel tempo, Cinque cerca il proprietario di un occhio di vetro. Due misteriosi assassini, però, lo stanno inseguendo.
시간 여행에서 겪은 일들을 바냐에게 들려주는 파이브. 그 모든 것이 정말 사실일까? 파이브가 의안의 주인을 찾는 사이, 정체를 알 수 없는 남녀가 그의 흔적을 추적한다.
Depois de partilhar a história da sua viagem no tempo com Vanya, Cinco procura o dono do olho falso. Mas dois assassinos misteriosos andam no seu encalço.
Поделившись с Ваней историей о путешествиях во времени, полной ужасных предчувствий, Номер Пять решает открыть охоту на обладателя искусственного глаза. Однако он не одинок на своем пути: два таинственных охотника преследуют его по пятам.
Tras contarle a Vanya la historia de su viaje en el tiempo, Cinco busca al propietario de un ojo de cristal. Pero dos misteriosos asesinos le siguen el rastro.
Fem berättar för Vanya om sin tidsresa och ger sig sedan ut på jakt efter ägaren till ett konstgjort öga, med två mystiska lönnmördare hack i häl.
Viitonen kertoo Vanyalle aikamatkastaan ja ryhtyy etsimään lasisilmän omistajaa, mutta hänen kannoillaan on kaksi mystistä salamurhaajaa.
五号到了凡尼雅的公寓,并警告她世界末日将在八天内来临。凡尼雅认为五号的精神被时间旅行破坏,而世界末日并不会发生。特工恰恰和黑兹尔到达汽车旅馆后开始追踪他们的目标。卢瑟得知迪亚哥在父亲去世时正在参加拳击比赛,排除了迪亚哥的杀父嫌疑。
Pięć opowiada Vanyi o swojej podróży w czasie, po czym udaje się na poszukiwania właściciela sztucznego oka. Jego śladem podążają tajemniczy zabójcy.
Nadat hij Vanya over zijn tijdreizen heeft verteld, gaat Vijf op zoek naar de eigenaar van een glazen oog. Maar twee mysterieuze huurmoordenaars zitten hem op de hielen.
Розповівши Вані про свою подорож у часі, П’ятий розшукує власника штучного ока. Однак двоє загадкових убивць насідають йому на п’яти.
Depois de contar a Vanya sobre sua viagem no tempo, Cinco tenta encontrar o dono de um olho de vidro, mas dois assassinos misteriosos estão na sua cola.
čeština
Deutsch
English
français
italiano
한국어
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
suomi
大陆简体
język polski
Nederlands
українська мова
Português - Brasil