Der Antiquitätenhändler Arthur Castle erwirbt eine alte Weinflasche. Als er sie öffnet, erscheint ein Geist. Dieser erklärt, dass er vier Wünsche erfüllen wird. Arthur sieht endlich seine Chance gekommen, der Armut zu entrinnen.
A discontented curio shop owner thinks he's finally found happiness when a genie he discovers in an old bottle grants him four wishes.
Un prêteur sur gages obtient quatre souhaits d'un génie dans une bouteille, mais les résultats ne seront pas ceux espérés.
זוג שבבעלותם חנות עתיקות כושלת פותח בטעות בקבוק. מהבקבוק יוצא שד שמבטיח להם 4 משאלות, אבל מזהיר אותם לחשוב טוב, כי אחר כך יהיה עליהם לשאת בתוצאות.
Edna e Arthur Castle gestiscono un banco dei pegni. Sono persone buone e gentili, pronte ad aiutare chi ha bisogno, e si lasciano intenerire da un'anziana donna, dandole un dollaro per una vecchia bottiglia apparentemente priva di valore. Quando l'oggetto cade per terra, si stappa e ne esce un genio in giacca e cravatta che comunica ai due stupefatti coniugi di essere a loro totale disposizione per esaudire quattro desideri...
Um descontente dono de um antiquário descobre um gênio em uma velha garrafa que lhe dá a chance de fazer quatro pedidos.
Владелец небольшого антикварного магазина находится на грани разорения. Он и его супруга не могут позволить себе потратить лишний доллар. А счета все приходят и приходят. Но, наконец, удача повернулась к ним лицом. Вернее, самый настоящий джин из старой бутылки. Он исполнит их любые четыре желания. Однако с желаниями нужно быть очень осторожным...
Un matrimonio de ancianos descubre un genio dentro de una botella, quien anuncia que está dispuesto a concederles cuatro deseos con una condición: no vale pedir más deseos.
Een ontevreden eigenaar van een lommerd krijgt vier wensen aangeboden door een djinn.