Wir schreiben das Jahr 1941. Chester Nakayama (Derek Mio) findet sich zwischen zwei Welten wieder: Zum einen lebt er in einer abgeschotteten japanisch-amerikanischen Nachbarschaft auf Terminal Island in Kalifornien, zum anderen führt er ein Leben wie ein klassischer US-Bürger. Als dann jedoch extreme Umstände dafür sorgen, dass sowohl Chesters Gemeinde und er selbst an die Belastungsgrenze gebracht werden, muss er sich entscheiden, was für eine Person er sein will. Währenddessen wird er ganz genau von jemanden beobachtet.
Ο Τσέστερ Νακαγιάμα παλεύει να ισορροπήσει ανάμεσα στην ιαπωνική καταγωγή του και τον αμερικανικό τρόπο ζωής. Το 1941, κάποια ακραία συμβάντα πλήττουν την ιαπωνοαμερικανική κοινότητά του και μόνο εκείνος μπορεί να νικήσει το Κακό.
Individuals of Japanese descent encountering a cultural monster during the Japanese internment camps of WW2 (1941).
En 1941, Chester Nakayama est coincé entre son quartier insulaire américano-japonais de Terminal Island et sa vie totalement américaine. Des circonstances extrêmes poussent sa communauté et sa vie personnelle au bord du gouffre, pendant que quelqu'un le surveille de près.
Nel 1941, Chester Nakayama si sente diviso a metà tra la vita nella comunità Nippo-Americana di Terminal Island a cui appartiene, e quella di giovane ragazzo americano. Un grave evento, però, metterà alla prova lui e la sua comuintà. E tutto mentre qualcuno lo osserva.
В 1941 году Честер Накаяма оказывается на перепутье между традиционной жизнью в окружении притесненных японцев и американской мечтой. Страшные обстоятельства подталкивают героя к отчаянным действиям. В это время из темноты за ним наблюдает кто-то безмолвный и нагоняющий страх.
En 1941, Chester Nakayama se encuentra atrapado entre su vecindario de origen japonés en Terminal Island y su vida personal, mientras alguien observa de cerca.
In 1941 raakt Chester Nakayama in een spagaat tussen zijn gesloten Japans-Amerikaanse buurt op Terminal Island en zijn huidige Amerikaanse leven. Extreme omstandigheden laten zijn gemeenschap en zijn eigen leven wankelen, en intussen kijkt iemand aandachtig toe.
År 1941 slits Chester Nakayama mellan sitt japansk-amerikanska grannskap på Terminal Island och sitt nuvarande amerikanska liv. Extrema omständigheter driver gemenskapen och hans privata liv mot gränsen, samtidigt som någon noga övervakar det.
A második világháború során internált kaliforniai japán közösség tagjai megtapasztalják kultúrájuk egyik démonának jelenlétét.
W przededniu II wojny światowej dochodzi do samobójstwa Japonki mieszkającej w niewielkiej społeczności, na wyspie u wybrzeży USA. Jak się okazuje jest to początek tajemniczych wydarzeń związanych z pojawieniem się demona.
Em 1941, Chester Nakayma sente-se dividido entre a sua envolvente nipo-americana insular, em Terminal Island, e o seu atual estilo de vida americano. Circunstâncias extremas levam a sua comunidade e a sua vida pessoal ao limite, enquanto alguém os observa atentamente.
Em 1941, Chester Nakayama fica dividido entre sua comunidade nipo-americana e seu atual estilo de vida americana. Circunstâncias extremas levam sua vida pessoal e sua comunidade à beira do abismo, enquanto alguém observa de perto.
Vuonna 1941 Chester Nakayama häilyy Terminal Island -saarella asuvan japanilaisamerikkalaisen naapurustonsa ja nykyisen periamerikkalaisen elämänsä välillä. Äärimmäiset olosuhteet vievät hänen yhteisönsä ja henkilökohtaisen elämänsä äärirajoille, ja joku seuraa tapahtumia lähietäisyydeltä.
Deutsch
ελληνική γλώσσα
English
français
italiano
русский язык
español
Nederlands
svenska
Magyar
język polski
Português - Portugal
Português - Brasil
suomi