The summer house is for sale, but Belly, Jeremiah, and Conrad won’t let it go so easily. While Conrad works on a secret plan, Belly and Jeremiah try a more direct route. But being back in Cousins with the Fisher brothers means Belly can’t escape painful memories of the past year.
La casa delle vacanze è in vendita, ma Belly, Jeremiah e Conrad non se ne staccheranno così facilmente. Mentre Conrad elabora un piano segreto, Belly e Jeremiah tentano una strada più diretta. Ma per Belly, tornare a Cousins con i fratelli Fisher, significa non poter sfuggire ai ricordi dolorosi dell'anno precedente.
Das Sommerhaus steht zum Verkauf, aber Belly, Jeremiah und Conrad wollen es nicht so einfach aufgeben. Während Conrad an einem geheimen Plan arbeitet, versuchen Belly und Jeremiah einen direkteren Weg. Doch zurück in Cousins bei den Fisher-Brüdern zu sein, bedeutet für Belly, dass sie ihren schmerzhaften Erinnerungen an das vergangene Jahr nicht entkommen kann.
La casa de verano está a la venta, pero Belly, Jeremiah y Conrad no dejarán que se pierda tan fácilmente. Mientras Conrad trabaja en un plan secreto, Belly y Jeremiah intentan una vía más directa. Pero estar de regreso en Cousins con los hermanos Fisher comporta que Belly no pueda escapar de los dolorosos recuerdos del año anterior.
La maison de Cousins est en vente, mais Belly, Jeremiah et Conrad n'ont pas l'intention de lui dire adieu si facilement. Conrad élabore un plan d'action secret, Belly et Jeremiah, eux, vont droit au but. Mais être de retour à Cousins avec les frères Fisher signifie être sans cesse confrontée aux souvenirs douloureux de l'année passée.
A casa de praia está à venda, mas Belly, Jeremiah e Conrad não vão desistir tão facilmente. Enquanto Conrad trabalha em um plano secreto, Belly e Jeremiah tentam pegar uma rota mais direta. Mas estar de volta a Cousins com os irmãos Fisher significa que Belly não consegue escapar das lembranças dolorosas do ano passado.