日頃お世話になっているからと、
エレインとその家族からパーティの招待状をもらったレイジ。
気乗りしない彼だったが、
はしゃいで楽しみそうなノエラたちの姿を見て、渋々参加を決意する。
着て行く服がないため、ミナのお父さんのスーツを貸してもらうと、
転生前に過ごしていた社畜時代の憂鬱な日々を思い出してしまう。
そしてふと、この世界に転生したばかりの頃、
動揺の最中初めてノエラと出会ったときのことが頭に浮かび――。
Reiji receives an invitation to a party from Elaine and her family to express their appreciation. Though he's unenthusiastic, when he sees Noela and Mina's excitement, he decides to attend. Since he has no clothes to wear to the party, he borrows Mina's father's suit, which reminds him of the depressing corporate wage slave life he lived before being reincarnated. He recalls how he met Noela when he first arrived in this world...
Elaine lädt Reiji und seine Freunde zu einer Party auf ihrem Anwesen ein. Während es Mina und Noella kaum abwarten können, hat Reiji so seine Zweifel, denn er kennt Partys immerhin noch aus seiner alten Welt.
Un saut dans le passé va éclaircir le mystère sur l'arrivée de Reiji dans ce monde et sa rencontre avec Noela. Elaine, la fille du comte Vargas, organise une réception qui va réunir toutes les grandes figures rencontrées par Reiji au cours de ses aventures. Les requêtes auprès du droguiste sont nombreuses.
평소에 신세를 지고 있다면서 일레인과 그녀의 가족으로부터 파티 초대장을 받은 레이지. 그는 그렇게 내켜 하지 않았으나, 한껏 들뜬 듯한 노엘라와 미나의 모습을 보고 마지못해 참석하기로 결정했다. 레이지는 입고 갈 옷이 없는 탓에 미나의 아버지가 입던 정장을 입어봤는데, 전생하기 전 회사의 노예인 것처럼 일하며 보냈던 우울한 나날들이 떠올라버렸다. 그때 문득, 레이지의 머릿속에 이 세계에 막 전생했을 무렵 한창 동요하던 와중에 노엘라와 만났던 때의 일이 떠올랐는데...
Reiji recibe una invitación a una fiesta de Elaine y su familia para expresar su agradecimiento. Aunque no está entusiasmado, cuando ve la emoción de Noela y Mina, decide asistir. Como no tiene ropa para usar en la fiesta, le pide prestado el traje del padre de Mina, lo cual le recuerda la deprimente vida de esclavo corporativo que vivía antes de reencarnar. Recuerda cómo conoció a Noela cuando llegó por primera vez a este mundo...
تلقّى ريجي دعوة لحضور حفلة تقيمها عائلة إلين. ويتذكّر لاحقًا حياته المحزنة الّتي عاشها كعبد في شركة قبل أن يأتي لهذا العالم كما يتذكّر أوّل لقاء له مع نويلا.