Das Datum für die Gerichtsverhandlung steht fest: Rosie versucht, ihr Umfeld zu Aussagen gegen Harry zu bewegen. Doch mittlerweile sind nur noch Babysitterin Connie und Shamira auf ihrer Seite. Aisha und Anouk beobachten den Rechtsstreit mit Skepsis und erklären sich nicht zu einer Aussage bereit. Während der Prozess zu Harrys Gunsten verläuft, endet die Verhandlung für Rosie in einer Blamage: Harrys Anwalt enthüllt private Details aus Rosies Leben, die diese Aisha einst im Vertrauen erzählt hatte und die Hector wohl an seinen Cousin weitergetragen haben musste. Sie lassen Rosie als verantwortungslose Mutter dastehen. So sitzt Rosie auf einmal selbst auf der Anklagebank und fühlt sich von ihren Freunden verraten und vorgeführt. Gary betrinkt sich nach dem Prozess besinnungslos und verkündet, nicht mehr nach Hause kommen zu wollen. Shamiras Mann Bilal kommt Rosie widerwillig zu Hilfe und will Gary wieder zur Vernunft bringen, doch Gary verhöhnt ihn wegen seines muslimischen Glaubens.
Rosie's outrage has been building since the slap and now finally she is given her day in court. The friends from the BBQ gather again but this time under very different circumstances.
La date du procès de Harry a été fixée. Rosie jubile d'avance, désireuse de le voir payer pour la gifle qu'il a donnée à son fils. Mais peu à peu, elle réalise que les soutiens lui font défaut et même Gary, qui soutenait la cause avec autant d'ardeur qu'elle, commence à s'interroger sur le bien-fondé de sa démarche. Pour le bien de leur fils, il demande à Rosie d'abandonner ses projets. Le jour du jugement, l'avocat de Harry se montre impitoyable et ne recule devant rien pour faire passer Gary et Rosie pour des parents négligents. Rosie défend comme elle peut sa position, mais craint de voir son adversaire s'en tirer sans dommage...