Líza čerpá z vlastních špatných zkušeností a s pomocí Marge napíše grafickou novelu. Jejich komiks má takový úspěch, že si ho všimnou až na Broadwayi, kde se začne chystat divadelní verze. Líza a Marge na ní spolupracují jako odborné poradkyně, ale jejich rozdílné představy postupně vedou k nepřekonatelným kreativním neshodám.
Lisa beschließt ihr trauriges Gefühlsleben zu Papier zu bringen. Sie möchte alles in einem Comic festhalten. Da sie selbst jedoch nicht so gut zeichnen kann, bekommt sie Hilfe von Marge. Schon bald wird das Werk ein großer Erfolg: „Sad Girl“ ist ein riesen Hit in der Comicwelt. Sogar eine Broadwayshow soll daraus entstehen.
Marge and Lisa turn Lisa’s sad experience into a successful graphic novel-turned-Broadway show, but they struggle with creative differences and ego.
Lisa ja Marge piirtävät yhdessä sarjakuvaa, mutta ajautuvat taiteellisiin erimielisyyksiin.
Lisa a fait un cauchemar pour la 4e nuit consécutive et demande à suivre une thérapie. Une psychologue lui demande de dessiner une journée type dans sa vie mais Lisa se rend compte qu'elle n'est pas douée pour dessiner. Voyant que Marge s'en tire mieux dans ce domaine, elles décident que Marge illustrera ce que Lisa racontera. En retournant chez la psychologue, Lisa perd ses dessins qui sont trouvés par Kumiko, la femme du vendeur de BD, qui décide d'en vendre des copies à la boutique. D'abord horrifiée, elle est agréablement surprise en découvrant que les gens apprécient, c'est un succès. Elles produisent bientôt d'autres numéros avec Marge, mais entre les fans obsédés par le travail de Lisa et l'adaptation sur Broadway concentrée sur le style de Marge, une bataille d'égo démarre entre la mère et la fille...
Marge e Lisa trasformano la triste esperienza di Lisa in una graphic novel, che diventa uno spettacolo di successo a Broadway.
Marge og Lisa gjør Lisas opplevelser om til en hit, men har problemer med å forene sine kunstneriske preferanser.
Smutne doświadczenie Lisy staje się kanwą powieści graficznej, której sceniczna adaptacja wystawiona zostaje na Broadwayu.
Marge e Lisa usam a experiência triste de Lisa para fazer uma novela gráfica que se torna num show da Broadway mas têm dificuldades com as diferenças criativas e com o ego.
Мардж и Лиза обернули печальный опыт Лизы в плюс, покорив тем самым Бродвей, но затем они сталкиваются своими характерами.
Marge y Lisa convierten la triste experiencia de la chica inteligente de la familia en una exitosa novela gráfica adaptada a Broadway. Esta situación hará que madre e hija tengan diferencias creativas y exhiban sus egos.
Marge e Lisa transformam a triste experiência de Lisa em um sucesso de graphic novel que virou espetáculo da Broadway, mas elas lutam com diferenças criativas e ego.
Lisa és Marge együtt dolgoznak egy képregényen, amelyből musical lesz. Marge aratja le az összes babért, Lisa pedig megalázva érzi magát.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
italiano
Norsk bokmål
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
Magyar