Ďábel a Homer Simpson: Homerovi dojdou v práci koblihy a upíše proto svojí duši ďáblu (Flanders) za jednu jedinou pekelnou koblihu. V soudním sporu o duši vyhraje.
Hrůza ve výši 5 a 1/2 stop: Strašlivá jízda školním autobusem, na který útočí zlý skřet.
Dracula Barta Simpsona: Pan Burns je upír, pozve rodinku do svého zámku a všechny kromě Lízy nakazí.
Wieder einmal steht der wichtige amerikanische Feiertag Halloween vor der Tür. Aus diesem Anlass unternimmt Bart einen kleinen Rundgang durch die Gemäldegalerie der Familie Simpson. Zu allen Bildern gibt es eine mehr oder weniger gruselige Geschichte: Das reicht von den Gremlins, die es auf Bart Simpsons Leben abgesehen haben, bis hin zu Mister Burns, dem bösen Vampir. Dass sich diese Horrorgeschichten schließlich nur als ein Traum herausstellen, beruhigt Bart einigermaßen.
In "The Devil and Homer Simpson," Homer sells his soul for a doughnut. In "Terror at 5 1/2 Feet," everyone doubts Bart's sanity when he's the only one to see a gremlin sabotaging the school bus. In "Bart Simpson's Dracula," the family turns into vampires, and Lisa sends Homer to the Burns mansion in an attempt to kill the head vampire.
Bart-parka näkee riivaajia ja painajaisia yhtä paljon valveilla kuin unissaankin, kunnes...
Quand Homer annonce au monde qu'il vendrait son âme pour un donut, le Diable, déguisé en Ned Flanders, vient profiter de son offre... Sur la route de l'école, Bart pense voir un gremlin malfaisant... M. Burns devient Dracula.
Bart e altri membri della famiglia presentano tre storie, basate sui dipinti in mostra in una terribile galleria.
No tríptico de terror deste ano, Bart apresenta três doces de Halloween baseados em pinturas, ao estilo Galeria do Terror.
В хитроумном триптихе ужасов этого года, Барт представляет три Хеллоуин-истории, основанные на картинах в "Галерее Ужаса". В первой истории, Гомер за пончик продает душу дьяволу (сыгранному Недом Фландерсом). Когда дьявол требует выполнения Гомером его части сделки, Мардж и Лиза доказывают, что душа Гомера не должна попасть в ад. Во второй части, Барту снится кошмар про аварию школьного автобуса, который сбывается на следующий день, по пути в школу. Барт замечает гоблина на боку автобуса, который старается вызвать аварию, но никто не верит ему, пока не становится слишком поздно. И наконец, Мистер Бернс приглашает семью Симпсонов на обед в своем замке, где он кусает Барта, превращая его в вампира. Поскольку Барт и его недавно обретенные друзья-вампиры слишком разошлись, Лиза убеждает Гомера, убить главного вампира - Мистера Бернса. Когда Гомер вонзает кол прямо сердце Бернса (после нескольких промахов), Лиза понимает, что Бернс не был главным вампиром, и что есть еще мать всех кровопийц
Bart presenta historias de miedo basadas en los cuadros de un museo.
Em "O Diabo e Homer Simpson", Homer vende sua alma por um donut. Em seguida, na paródia da Twilight Zone, "Terror a 1,5 metro e meio", todos duvidam da sanidade de Bart quando ele é o único a ver um gremlin sabotando o ônibus da escola. Em "Drácula de Bart Simpson", a família se transforma em vampiros, e Lisa envia Homer para a mansão Burns, na tentativa de matar o vampiro chefe.
Miután Homer bejelenti, hogy eladná a lelkét egy fánkért, a Ned Flandersnek álcázott ördög meglátogatja és ajánlatot tesz neki. Miközben az iskolába tart, Bart meggyőződése, hogy lát egy gonosz manót az iskolabusz oldalán. Mr. Burns Drakulának öltözik és megszemélyesíti Francis Ford Coppola vámpírfilm főhősét.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
Magyar
日本語