Die Kinder gewinnen einen mächtigen Verbündeten, aber mit dieser Person müssen sie vorsichtig sein. Wer weiß, was diese Person hinter den Rücken der Kinder plant?
The children gain a powerful ally, but they need to be careful with this person. Who knows what this person could be plotting behind the children's backs?
Sœur Krone propose une alliance à Emma et ses amis. Son but est de voler la place d'Isabella. Elle leur explique alors le fonctionnement de Grace Field. Cependant, les enfants sont méfiants et ils ont raison. En effet, Krone voulait découvrir ce que savaient les enfants au sujet de la ferme, et elle sait maintenant qu'ils ont découvert l'existence du mouchard que porte chacun d'eux. En outre, elle suspecte Ray d''avoir créé un outil pour les désactiver et elle se met en tête de le trouver. Un tel objet sera la preuve irréfutable de la faute d'Isabella.
I bambini ottengono un potente alleato, ma devono stare attenti con questa persona. Chi sa che cosa potrebbe tramare alle spalle dei bambini?
イザベラからママの座を奪いたいという目的とともに、ハウスの管理システムについてクローネから聞かされたエマたちは、彼女と手を組むことにする。その夜、情報収集のためクローネの部屋を訪れたエマとノーマンだったが、逆に発信器の場所や壊し方に気付いていたことを知られてしまう。
子供たちの脱獄計画を本部に訴えるための証拠として、発信器を壊す道具を探すクローネだったが、そんなクローネにイザベラは本部からの通達を突きつける。
이자벨라를 엄마 자리에서 쫓아내고 그 지위를 차지하려는 자신의 목적과 함께 하우스의 관리 시스템에 대해 아이들에게 알려주며 협력을 제안한 시스터 크로네. 아이들은 더 많은 정보를 얻기 위해 그날 밤, 크로네의 방에 찾아가는데.
As crianças ganham um novo aliado, que exige uma dose extra de cautela. Quem sabe o que esta pessoa está tramando às escondidas?
Parece que los chicos ahora cuentan con un nuevo aliado. Pero ¿de verdad está de su lado o solo piensa beneficiarse y traicionarlos?
As crianças ganham um novo aliado, que exige uma dose extra de cautela. Quem sabe o que esta pessoa está tramando às escondidas?