Lindsay ist mit den Nerven am Ende, seit sie ständig von ihrem Klienten Lawrence O'Malley belästigt wird, der sich für den fiktiven Serienkiller Hannibal Lecter hält. Nach einem weiteren Drohanruf von O'Malley erwirkt Lindsay schließlich eine einstweilige Verfügung gegen den geistig gestörten Mann. Eugene und Jimmy kümmern sich um einen Mann, dem eine Vergewaltigung zur Last gelegt wird. Dieser hat einen eineiigen Zwillingsbruder - und behauptet nun, dieser sei der wahre Täter...
An accused rapist and his identical twin muddy a trial; the Hannibal Lecter copycat continues to terrify Lindsay during a commitment hearing.
Le frère jumeau d'un homme accusé de viol donne d'incroyables nouvelles. Entre-temps, le dangereux schizophrène Lawrence O'Malley a été jugé "non coupable" à son procès. Lindsay reste terrifiée par l'homme, maintenant en liberté
Un violentatore ed il suo gemello si ritrovano in tribunale. Uno dichiara di essere il responsabile dello stupro per il quale è stato accusato l'altro. Dopo l'assoluzione di Lawrence O'Malley, Lindsey teme per la sua vita. Con l'aiuto di Helen Gamble, tenta di far arrestare il "Cannibale" e predisporre contro di lui una causa civile. Ma il giudice respinge le nuove accuse ed emana un'ordinanza restrittiva. Quando O'Malley si presenta a casa Donnell con nuove minacce, Lindsey gli spara a sangue freddo.
Un violador acusado y su gemelo idéntico enturbian un juicio; El imitador de Hannibal Lecter continúa aterrorizando a Lindsay durante una vista de causa probable