Ma takes up residence in the Penguins Lair. She smothers the penguins with love.The unit devolves into a bunch of softies opening the door for Hans to take advantage.
Pingwiny podczas walki z Hansem rozwalają dom Mamy, oposa z Central Parku. Pozwalają jej u siebie zamieszkać ze względu na to, że ma słabe nerwy i często mdleje. Mama traktuje ich jak własne dzieci i robi wszystko co bezpieczne. Zabiera też ich wszystkie bronie. Pingwiny stają się "mami-synkami" i płaczą zaledwie po lekkim ukłuciu, a dawniej mogli mieć bolesne rany. Marlenka wyjaśnia, że opos udaje mdlenie, by zdobyć ich miłość. Kłopoty zaczynają się, gdy Hans porywa Mamę. Ta, korzystając ze swych sztuczek, pokonuje go.
Рико случайно взрывает дом мамы опоссума. Пингвинам ничего не остаётся, кроме как оставить её у них дома. Но чрезмерная материнская природа опоссума вскоре начинает вмешиваться в их миссии.
Tentando acertar um inimigo, Rico termina atingindo uma gambá com instintos maternais fortíssimos.
Ma, une mère opossum dont le nid est vide, s'installe dans le repaire des pingouins.